"من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي" - Translation from Arabic to Spanish

    • contra la explotación y el abuso sexual
        
    • de la explotación y el abuso sexuales
        
    • contra la explotación y el abuso sexuales
        
    • contra la explotación y los abusos sexuales
        
    • de la explotación y los abusos sexuales
        
    • de explotación y abuso sexuales
        
    • la explotación sexual y el abuso sexual
        
    • from sexual exploitation and sexual abuse
        
    Asimismo ha iniciado el proceso de ratificación a nivel nacional del Convenio del Consejo de Europa para la Protección de los Niños contra la explotación y el abuso sexual. UN وبدأت في عملية التصديق محليا على اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي.
    También la insta a que considere la posibilidad de ratificar el Convenio del Consejo de Europa para la protección de los niños contra la explotación y el abuso sexual. UN وتحثه أيضاً على أن ينظر في التصديق على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي.
    87. Kazajstán celebró la ratificación del Convenio del Consejo de Europa para la protección de los niños contra la explotación y el abuso sexual. UN 87- ورحّبت كازاخستان بتصديق أوكرانيا على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي.
    Medidas especiales para la protección de la explotación y el abuso sexuales UN تدابير خاصة للحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي
    Medidas especiales de protección contra la explotación y el abuso sexuales UN التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي
    Medidas especiales de protección contra la explotación y los abusos sexuales UN التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي
    Además, el Comité insta también al Estado parte a que ratifique cuanto antes el Convenio del Consejo de Europa para la protección de los niños contra la explotación y el abuso sexual. UN وإضافة إلى ذلك، تحث اللجنة أيضاً الدولة الطرف على التعجيل بالتصديق على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي.
    21. Convenio del Consejo de Europa para la Protección de los Niños contra la explotación y el abuso sexual UN 21 - اتفاقية مجلس أوروبا بشأن حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي
    Preguntó si Mónaco había previsto ratificar el Convenio del Consejo de Europa sobre la lucha contra la trata de seres humanos y el Convenio del Consejo de Europa para la protección de los niños contra la explotación y el abuso sexual. UN وسألت إن كانت موناكو تعتزم التصديق على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن إجراءات مكافحة الاتجار بالبشر، واتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي.
    57. En agosto de 2012, Portugal ratificó el Convenio del Consejo de Europa para la protección de los niños contra la explotación y el abuso sexual. UN 57- وفي آب/أغسطس 2012، صدّقت البرتغال على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي.
    51. Lituania ha estado estudiando la posibilidad de ratificar el Convenio del Consejo de Europa para la protección de los niños contra la explotación y el abuso sexual, de 2007. UN 51- وتعكف ليتوانيا على بحث إمكانية التصديق على اتفاقية المجلس الأوروبي لعام 2007 بشأن حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي.
    f) El Convenio del Consejo de Europa para la protección de los niños contra la explotación y el abuso sexual (2007); UN (و) اتفاقية مجلس أوروبا لحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي (2007)؛
    f) El Convenio del Consejo de Europa para la protección de los niños contra la explotación y el abuso sexual, en 2009; y UN (و) اتفاقية مجلس أوروبا بشأن حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي (في عام 2009)؛
    El 25 de octubre de 2007 la República de Croacia firmó el Convenio del Consejo de Europa para la protección de los niños contra la explotación y el abuso sexual, que entró en vigor el 1 de julio de 2010. UN ووقَّعت جمهورية كرواتيا اتفاقية مجلس أوروبا بشأن حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2007، وبدأ نفاذها في 1 تموز/يوليه 2010.
    c) El Convenio del Consejo de Europa para la protección de los niños contra la explotación y el abuso sexual (septiembre de 2011); UN (ج) اتفاقية مجلس أوروبا بشأن حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي (أيلول/سبتمبر 2011)؛
    Medidas especiales para la protección de la explotación y el abuso sexuales* UN تدابير خاصة للحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي*
    Medidas especiales para la protección de la explotación y el abuso sexuales (A/59/782) UN تدابير خاصة للحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي (A/59/782)
    Medidas especiales de protección contra la explotación y el abuso sexuales UN التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي
    Medidas especiales de protección contra la explotación y el abuso sexuales UN التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي
    Medidas especiales de protección contra la explotación y los abusos sexuales UN التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي
    Se necesitan cambios sistémicos para asegurar que las mujeres tengan igual acceso a la capacitación y las perspectivas de carrera, así como medidas para protegerlas de la explotación y los abusos sexuales. UN ويتعين إجراء تغييرات منهجية تكفل للمرأة تكافؤ الفرص في مجال التدريب والتطوير الوظيفي، وكذلك اتخاذ تدابير هادفة إلى حمايتهن من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي.
    En él se consigna la información recopilada sobre los casos de explotación y abuso sexuales en el sistema de las Naciones Unidas y sobre las medidas adoptadas para impedir tales actos. UN ويوضح التقرير بيانات جمعت بشأن حدوث حالات من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي داخل منظومة الأمم المتحدة وبشأن الجهود المبذولة حاليا لمنع هذه الأفعال.
    Medidas especiales de protección contra la explotación sexual y el abuso sexual UN التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي
    ST/SGB/2003/13 Secretary-General’s Bulletin – Special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse [I] UN ST/SGB/2003/13 نشرة الأمين العام - تدابير خاصة للوقاية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي [باللغة الانكليزية]

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more