"من التقرير الأول عن" - Translation from Arabic to Spanish

    • del primer informe
        
    • de su primer informe sobre
        
    • del informe correspondiente al
        
    Las conclusiones a que llegó el Grupo en relación con estas cuestiones figuran en los párrafos 161 a 193 del primer informe " E4 " . UN وترد في الفقرات 161-193 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق فيما يخص هذه القضايا.
    El Grupo " E2 " hizo también observar, en el párrafo 87 del primer informe " E2 " , que: UN كذلك لاحظ الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " هاء - 2 " في الفقرة 87 من التقرير الأول عن الفئة " هاء - 2 " أنه:
    Esas pruebas se describen en los párrafos 102 a 106 del primer informe " E4 " . UN ويرد في الفقرات 102-106 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " وصف لهذه الأدلة.
    Esas pruebas se describen en los párrafos 111 a 116 del primer informe " E4 " . UN ويرد في الفقرات 111-116 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء - 4 " وصف لهذه الأدلة.
    Las cuestiones a que llegó el Grupo en relación con estas cuestiones figuran en los párrafos 161 a 193 del primer informe " E4 " . UN وترد في الفقرات 161-193 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق فيما يخص هذه القضايا.
    Las conclusiones a que llegó el Grupo en relación con estas cuestiones figuran en los párrafos 161 a 193 del primer informe " E4 " . UN وترد في الفقرات 161-193 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء/4 " الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق فيما يخص هذه القضايا.
    Las conclusiones a que llegó el Grupo en relación con estas cuestiones figuran en los párrafos 161 a 193 del primer informe " E4 " . UN وترد في الفقرات 161-193 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق فيما يخص هذه القضايا.
    Esas pruebas se describen en los párrafos 102 a 106 del primer informe " E4 " . UN ويرد في الفقرات 102-106 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " وصف لهذه الأدلة.
    Esas pruebas se describen en los párrafos 111 a 116 del primer informe " E4 " . UN ويرد في الفقرات 111-116 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء - 4 " وصف لهذه الأدلة.
    Las conclusiones a que llegó el Grupo en relación con estas cuestiones figuran en los párrafos 161 a 193 del primer informe " E4 " . UN وترد في الفقرات 161-193 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق فيما يخص هذه القضايا.
    Esas pruebas se describen en los párrafos 102 a 106 del primer informe " E4 " . UN ويرد في الفقرات 102-106 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " وصف لهذه الأدلة.
    Esas pruebas se describen en los párrafos 111 a 116 del primer informe " E4 " . UN ويرد في الفقرات 111-116 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء - 4 " وصف لهذه الأدلة.
    El Grupo se remite a los párrafos 41 a 43 del primer informe " E4 " , que describe la verificación de la clasificación de las pérdidas hecha por los reclamantes. UN ويشير الفريق إلى الفقرات 41-43 من التقرير الأول عن الفئة " هاء-4 " التي تشرح التحقق من تصنيف أصحاب المطالبات للخسائر.
    Las conclusiones a que llegó el Grupo en relación con estas cuestiones figuran en los párrafos 161 a 193 del primer informe " E4 " . UN وترد في الفقرات 161-193 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " الاستنتاجات التي خلص إليها الفريق فيما يخص هذه القضايا.
    Esas pruebas se describen en los párrafos 102 a 106 del primer informe " E4 " . UN ويرد في الفقرات 102-106 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " وصف لهذه الأدلة.
    Esas pruebas se describen en los párrafos 111 a 116 del primer informe " E4 " . UN ويرد في الفقرات 111-116 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء - 4 " وصف لهذه الأدلة.
    Las normas de resarcibilidad y los métodos de verificación y valoración adoptados por el Grupo para las reclamaciones por pérdida de bienes inmuebles se exponen en los párrafos 89 a 101 del primer informe " E4 " . UN ويرد في الفقرات من 89 إلى 101 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " معايير القابلية للتعويض ومنهجية التحقق والتقييم التي استخدمها الفريق فيما يخص المطالبات المتعلقة بخسائر الممتلكات العقارية.
    Recientemente se ha iniciado un proceso de formulación de una estrategia de reducción de la pobreza en el marco del seguimiento de los logros de los objetivos de desarrollo del Milenio, sobre la base del primer informe sobre los objetivos, publicado a finales de 2004. UN وقد انطلقت مؤخرا عملية لاستراتيجية الحد من الفقر بإجراء متابعة لمدى بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية بدءا من التقرير الأول عن الأهداف الإنمائية للألفية الصادر في نهاية عام 2004.
    14. Por las razones que se exponen en el párrafo 17 del primer informe " E4 " , el Grupo contrató los servicios de una empresa de contabilidad y de una empresa de liquidación de pérdidas. UN 14- وللأسباب المذكورة في الفقرة 17 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء/4 " استعان الفريق بخدمات خبراء استشاريين من شركة للمحاسبة وشركة متخصصة في تقييم الخسائر.
    La Comisión Consultiva recuerda lo que indicó respecto del empleo de personal temporario general en el párrafo 52 de su primer informe sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000-20012. UN وتشير اللجنة الاستشارية إلى ما ذُكر بشأن استخدام المساعدة المؤقتة العامة في الفقرة 52 من التقرير الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 200-2001(2).
    La labor de la Comisión se expone también en los párrafos 23 a 26 del informe correspondiente al Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, en relación con el artículo 2 de ese Pacto. UN كما يوضح عمل اللجنة في الفقرات من 23 إلى 26 من التقرير الأول عن تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، فيما يتصل بالمادة 2 من العهد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more