Lista de cuestiones que deben abordarse al examinar los informes periódicos segundo a quinto de la República Democrática del Congo | UN | قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقارير الدورية من الثاني إلى الخامس لجمهورية الكونغو الديمقراطية |
Informes segundo a cuarto pendientes de examen en 2015, informes iniciales sobre el OP-CRC-AC y el OP-CRC-SC pendientes de examen en 2015 | UN | سيُنظر في التقارير من الثاني إلى الرابع في عام 2015، وسيُنظر في التقريرين الأوليين إلى البروتوكولين في عام 2015 |
Lista de cuestiones relativa a los informes periódicos combinados segundo a cuarto del Iraq | UN | قائمة القضايا المتصلة بالتقرير الجامع للتقارير الدورية من الثاني إلى الرابع للعراق |
En las secciones II a V se examinan los cuatro temas por separado. | UN | وستعالج هذه الموضوعات الأربعة في الفروع من الثاني إلى الخامس أدناه. |
Del Convenio Nº 102 ha ratificado las Partes II a X. | UN | أما الاتفاقية رقم ٢٠١ فقد صُدق عليها فيما يخص اﻷجزاء من الثاني إلى العاشر. |
En los gráficos II a V figura la información financiera efectiva y prevista por fuente de financiación. | UN | وتبين الأشكال من الثاني إلى الخامس المعلومات المالية الفعلية والمتوقعة حسب مصدر الأموال. |
segundo a octavo informes sobre el proyecto de presupuesto por | UN | التقارير من الثاني إلى الثامن عن الميزانيــة البرنامجيـة المقترحة |
segundo a octavo informes sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio | UN | التقارير من الثاني إلى الثامن عن الميزانيـة البرنامجيـــــة المقترحـــة |
segundo a trigésimo informes sobre el | UN | التقارير من الثاني إلى الثلاثين |
La División había prestado al Gobierno de Malí la asistencia, que había solicitado para el examen de sus informes periódicos segundo a quinto combinados. | UN | وقدمت الشعبة المساعدة إلى حكومة مالي، بطلب من الحكومة، فيما يتعلق باستعراض تقاريرها الدورية الجامعة للتقارير من الثاني إلى الخامس. |
La División había prestado al Gobierno de Malí la asistencia, que había solicitado para el examen de sus informes periódicos segundo a quinto combinados. | UN | وقدمت الشعبة المساعدة إلى حكومة مالي، بطلب من الحكومة، فيما يتعلق باستعراض تقاريرها الدورية الجامعة للتقارير من الثاني إلى الخامس. |
Informes periódicos segundo a cuarto de Kirguistán | UN | التقارير الدورية من الثاني إلى الثاني عشر لموزامبيق |
Informes segundo a quinto retrasados desde 1994, 1998, 2002 y 2006 respectivamente | UN | تأخر تقديم التقارير من الثاني إلى الخامس منذ 1994 و1998 و2002 و2006 على التوالي |
Informes segundo a cuarto. Presentación prevista en 2007 CRC-OP-AC | UN | يحل موعد تقديم التقارير الدورية من الثاني إلى الرابع في 2007 |
Informes segundo a cuarto retrasados desde 1997 a 2007 respectivamente, recibidos en 2008 | UN | تأخر تقديم التقارير من الثاني إلى الرابع من عام 1997 إلى عام 2007 على التوالي، وقُدمت في عام 2008 |
Así pues, la Asamblea adoptará decisiones sobre los proyectos de resolución II a IV. | UN | وبالتالي، ستبت الجمعية في مشاريع القرارات من الثاني إلى الرابع. |
En los gráficos II a V se consigna la información financiera real y prevista, con indicación de las fuentes de fondos. | UN | وتبيّن الأشكال من الثاني إلى الخامس المعلومات المالية الفعلية والمتوقّعة وفقا لمصدر الأموال. |
En las secciones II a IV se citarán ejemplos de proyectos de reforma reales para que la descripción sea menos abstracta. | UN | وسيستشهد في الفروع من الثاني إلى الرابع، بأمثلة لمشاريع إصلاح حقيقية لئلا تصبح المناقشة تجريدية تماما. |
con arreglo a lo dispuesto en las secciones II a V. | UN | وفقا للترتيبات المنصوص عليها في الفروع من الثاني إلى الخامس. |
con arreglo a lo dispuesto en las secciones II a V. | UN | وفقا للترتيبات المنصوص عليها في الأبواب من الثاني إلى الخامس. |
En las secciones II a V se aborda cada tema por separado. | UN | وسيعالج كل موضوع من هذه الموضوعات على حدة في الفروع من الثاني إلى الخامس أدناه. |
La Secretaría y las Salas ocupan en la actualidad las plantas segunda a cuarta del Ala Kilimanjaro. | UN | ويشغل قلم المحكمة والدوائر في الوقت الراهن الطوابق من الثاني إلى الرابع في جناح كيليمانجارو. |
Informes periódicos inicial a tercero de Indonesia | UN | التقارير الدورية من الثاني إلى الرابع لقيرغيزستان |