"من الثاني إلى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • segundo a
        
    • II a
        
    • segunda a
        
    • inicial a
        
    Lista de cuestiones que deben abordarse al examinar los informes periódicos segundo a quinto de la República Democrática del Congo UN قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقارير الدورية من الثاني إلى الخامس لجمهورية الكونغو الديمقراطية
    Informes segundo a cuarto pendientes de examen en 2015, informes iniciales sobre el OP-CRC-AC y el OP-CRC-SC pendientes de examen en 2015 UN سيُنظر في التقارير من الثاني إلى الرابع في عام 2015، وسيُنظر في التقريرين الأوليين إلى البروتوكولين في عام 2015
    Lista de cuestiones relativa a los informes periódicos combinados segundo a cuarto del Iraq UN قائمة القضايا المتصلة بالتقرير الجامع للتقارير الدورية من الثاني إلى الرابع للعراق
    En las secciones II a V se examinan los cuatro temas por separado. UN وستعالج هذه الموضوعات الأربعة في الفروع من الثاني إلى الخامس أدناه.
    Del Convenio Nº 102 ha ratificado las Partes II a X. UN أما الاتفاقية رقم ٢٠١ فقد صُدق عليها فيما يخص اﻷجزاء من الثاني إلى العاشر.
    En los gráficos II a V figura la información financiera efectiva y prevista por fuente de financiación. UN وتبين الأشكال من الثاني إلى الخامس المعلومات المالية الفعلية والمتوقعة حسب مصدر الأموال.
    segundo a octavo informes sobre el proyecto de presupuesto por UN التقارير من الثاني إلى الثامن عن الميزانيــة البرنامجيـة المقترحة
    segundo a octavo informes sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio UN التقارير من الثاني إلى الثامن عن الميزانيـة البرنامجيـــــة المقترحـــة
    segundo a trigésimo informes sobre el UN التقارير من الثاني إلى الثلاثين
    La División había prestado al Gobierno de Malí la asistencia, que había solicitado para el examen de sus informes periódicos segundo a quinto combinados. UN وقدمت الشعبة المساعدة إلى حكومة مالي، بطلب من الحكومة، فيما يتعلق باستعراض تقاريرها الدورية الجامعة للتقارير من الثاني إلى الخامس.
    La División había prestado al Gobierno de Malí la asistencia, que había solicitado para el examen de sus informes periódicos segundo a quinto combinados. UN وقدمت الشعبة المساعدة إلى حكومة مالي، بطلب من الحكومة، فيما يتعلق باستعراض تقاريرها الدورية الجامعة للتقارير من الثاني إلى الخامس.
    Informes periódicos segundo a cuarto de Kirguistán UN التقارير الدورية من الثاني إلى الثاني عشر لموزامبيق
    Informes segundo a quinto retrasados desde 1994, 1998, 2002 y 2006 respectivamente UN تأخر تقديم التقارير من الثاني إلى الخامس منذ 1994 و1998 و2002 و2006 على التوالي
    Informes segundo a cuarto. Presentación prevista en 2007 CRC-OP-AC UN يحل موعد تقديم التقارير الدورية من الثاني إلى الرابع في 2007
    Informes segundo a cuarto retrasados desde 1997 a 2007 respectivamente, recibidos en 2008 UN تأخر تقديم التقارير من الثاني إلى الرابع من عام 1997 إلى عام 2007 على التوالي، وقُدمت في عام 2008
    Así pues, la Asamblea adoptará decisiones sobre los proyectos de resolución II a IV. UN وبالتالي، ستبت الجمعية في مشاريع القرارات من الثاني إلى الرابع.
    En los gráficos II a V se consigna la información financiera real y prevista, con indicación de las fuentes de fondos. UN وتبيّن الأشكال من الثاني إلى الخامس المعلومات المالية الفعلية والمتوقّعة وفقا لمصدر الأموال.
    En las secciones II a IV se citarán ejemplos de proyectos de reforma reales para que la descripción sea menos abstracta. UN وسيستشهد في الفروع من الثاني إلى الرابع، بأمثلة لمشاريع إصلاح حقيقية لئلا تصبح المناقشة تجريدية تماما.
    con arreglo a lo dispuesto en las secciones II a V. UN وفقا للترتيبات المنصوص عليها في الفروع من الثاني إلى الخامس.
    con arreglo a lo dispuesto en las secciones II a V. UN وفقا للترتيبات المنصوص عليها في الأبواب من الثاني إلى الخامس.
    En las secciones II a V se aborda cada tema por separado. UN وسيعالج كل موضوع من هذه الموضوعات على حدة في الفروع من الثاني إلى الخامس أدناه.
    La Secretaría y las Salas ocupan en la actualidad las plantas segunda a cuarta del Ala Kilimanjaro. UN ويشغل قلم المحكمة والدوائر في الوقت الراهن الطوابق من الثاني إلى الرابع في جناح كيليمانجارو.
    Informes periódicos inicial a tercero de Indonesia UN التقارير الدورية من الثاني إلى الرابع لقيرغيزستان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus