Obviamente no ves demasiadas peliculas | Open Subtitles | من الواضح أنك لا تشاهد أفلاماً بالقدر الكافي |
Probablemente no, porque Obviamente no confías en mi. | Open Subtitles | . من المحتمل لا ، من الواضح أنك لا تأتمننى |
No! No estará todo bien porque Obviamente no tiene idea de lo que está haciendo. | Open Subtitles | لا، لن يكون كل شيء بخير لأن من الواضح أنك لا تعرف ماذا تفعل |
Quiero averiguar algo sobre este hombre. Es obvio que no sabe nada. | Open Subtitles | أريد أن أعرف عن هذا الرجل من الواضح أنك لا تعرف شيئا |
Y en base a las órdenes de arresto en tu contra en Atenas y Budapest, Está claro que no tienes problema en infringir la ley. | Open Subtitles | وبناءاً على مذكرة بإطلاق سراحك بكفالة في آثينا وبودابيست, من الواضح أنك لا تملكين مشكلة في مخالفة القانون. |
No le puedo dar ninguna información sin la contraseña la cual Obviamente no sabe. | Open Subtitles | لا أستطيع إعطاء أيّ معلومات بدون كلمة السر، والذي من الواضح أنك لا تعرفها. |
Obviamente no sabes que Fay trabaja para Higgins. | Open Subtitles | من الواضح أنك لا تعرف فاي أن يعمل لهيغنز. |
Éstas jugando con un poder peligroso que, obviamente, no sabes apreciar. | Open Subtitles | أنت تلعبين بقوة في غاية الخطورة التي من الواضح أنك لا تقدرينها |
Mucho, pero Obviamente no crees que pueda manejar esto. | Open Subtitles | حاولت بقوة ولكن من الواضح أنك لا تظن أني أهل لذلك |
Bueno, entonces, Obviamente no conoces a Winston, porque es un ser humano enfermizo y asqueroso. | Open Subtitles | إذن ، من الواضح أنك لا تعرفين وينستون لأنه إنسان مريض ومقرف |
Bueno, Obviamente no vas a contarme de qué se trataba. | Open Subtitles | حسنا، من الواضح أنك لا تريدين إخباري بالمزيد. |
Y tú Obviamente no sabes mucho de mujeres. | Open Subtitles | وأنت من الواضح أنك لا تعرف الكثير عن المرأة |
Obviamente no sintió que debía... hacer grandes cambios en ella. | Open Subtitles | من الواضح أنك لا تشعرين أنكِ قد قمتِ بتغييرات عظيمة يها. |
Obviamente no puedes ver lo egoísta que estás siendo ahora mismo. | Open Subtitles | من الواضح أنك لا تستطيع أن ترى كم أنت أناني الآن |
Pero tú Obviamente no lo quieres. | Open Subtitles | ولكن من الواضح أنك لا تريدين ذلك |
Vale, Leo, obviamente, no tienes hermanas. | Open Subtitles | حسناً، " ليو " من الواضح أنك لا تملك أخوات |
Obviamente no te acuerdas. Soy Bobby | Open Subtitles | من الواضح أنك لا تذكريني إسمي بوبي.. |
- Bueno, es obvio, que no puedes pedirmelo a mí. -¿ Verdad? | Open Subtitles | حسناً ، من الواضح أنك لا تستطيع طلب المزيد من النقود مني أليس كذلك ؟ |
Es obvio que no me conoce. | Open Subtitles | حسناً, من الواضح أنك لا تعرفنى |
Está claro que no sabes quién soy Lo que es bueno ¿Eso no te quema la mano? | Open Subtitles | من الواضح أنك لا تعلم من أنا وهذا ممكن أن يكون أمر جيد هدوء أتمنى ألا تحرق يدك? اللعنة كنت أتمنى قتال أفضل مع أول شيطان لي. |
Está claro que no la tomas. | Open Subtitles | من الواضح أنك لا تتناولهم |