| Oh, venga, te dejaré leer los primeros seis capítulos de mi libro. | Open Subtitles | أوه, هيا.سأدعكي تقرأين أول 6 فصول من كتابي. |
| Los sacastes de mi libro. Estás tratando de alejarlos de mi. | Open Subtitles | أنت إنتزعتهم خارجين من كتابي, و أنت الآن تحاول أن تبقيهم بعيداً مني |
| Esa parte de mi libro es cada vez más grande. | Open Subtitles | ذلك الجزء من كتابي يستمر بالإزدياد أكثر فأكثر |
| Y has titulado el capítulo 3 de mi libro. | Open Subtitles | و أنت أعطيت عنواناً للفصل الثالث من كتابي |
| Os enviaré una copia de mi libro antes que al editor, para asegurarme de que estáis de acuerdo con todo. | Open Subtitles | سأرسل لكم نسخة من كتابي قبل أن يتمّ نشره، لأتأكد أنكم راضون عمّا يتضمّنه |
| Voy a dejar una copia extra de mi libro justo aquí. | Open Subtitles | سأترك لأجلك فحسب نسخة إضافية من كتابي هنا |
| Tengo una copia de mi libro que quiero que veas. | Open Subtitles | أنا فقط حصلت على نسخة متقدمة من كتابي أنني أريد لك أن ترى. |
| El último capítulo de mi libro se llama "El regalo de un buen comienzo". | TED | الفصل الأخير من كتابي اسمه "هدية البداية الصالحة" |
| Y yo estaba pensando esta mañana acerca de la buena vida, y antes que les muestre el resto de mi presentación, Voy a violar las reglas de TED aqui, y voy a leerles algo de mi libro tan rápido como me sea posible. | TED | وقد كنت أفكر هذا الصباح في الحياة الكريمة، وقبل أن أعرض عليكم بقية موضوعي هذا، سوف أخالف قواعد تيد، وسوف أقرأ لكم بعضاً من كتابي هذا بأسرع ما يمكن. |
| No podemos identificar gran cosa en este mapa, pero este es el mapa que recibe la mayor atención en la segunda mitad de mi libro. | TED | بالطبع ليس بوسعكم التطلع إليها على هذه الخارطة, ولكن هذه هي الخريطة التي تتحول فيما بعد نوعاً ما إلى نقطة محورية في الجزء الثاني من كتابي. |
| Tenía un libro que había escrito, y dije que si puedo vender 400.000 copias de mi libro a veinticinco centavos cada uno, eso serían 100.000 dolares. | Open Subtitles | فقلت "إذا استطعت أن أبيع 400,000 نسخة من كتابي بربع دولار للنسخة فهذا يصبح 100,000 دولار" ـ |
| Mira, se que no estoy en el mejor momento pero no quiero perder la parte más cautivante de mi libro, entonces... | Open Subtitles | إنظري , أعرف أني لست بقمة لعبي هنا ولكني لا أريد أن أخسر أهم جزء من كتابي , لذا ... |
| Sí, es el dinero de mi libro. | Open Subtitles | نعم هذا المال الذي كسبته من كتابي |
| Solo traje una copia de mi libro favorito. | Open Subtitles | انا فقط اسقط نسخه من كتابي المفضل, |
| Capítulo 49 de mi libro favorito. | Open Subtitles | الفصل 49 من كتابي المفضل |
| Arrancaste una página de mi libro, ¿verdad? | Open Subtitles | لقد مزقتِ ورقةً من كتابي ، اليسَ كذلك؟ |
| Arrancar la página de mi libro es una cosa. | Open Subtitles | تمزيق ورقة من كتابي هذا امرٌ واحد |
| Le enviaré al reverendo Duchemin una copia firmada de mi libro. | Open Subtitles | سأرسل القس داشمين نسخة موقعة من كتابي |
| Yo tratando de dar a Boris una copia de mi libro. Se va. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أعطي بوريس نسخة من كتابي |
| Ese tipo parece un poco deprimido. Tal vez debería darle una copia de mi libro. "Libere a su ganador interno y gane" | Open Subtitles | ربما أعطيه نسخة من كتابي " حرر طاقتك الداخلية واربح " |