"مهذباً" - Translation from Arabic to Spanish

    • amable
        
    • cortés
        
    • caballero
        
    • decente
        
    • educación
        
    • grosero
        
    • muy educado
        
    Incluso es amable conmigo cuando estamos a solas. Open Subtitles حتى أنه أصبح مهذباً معى حين نكون بمفردنا
    Señora, sé que la ha fascinado con algunos "por favor" y "gracias" pero no fue tan amable con el hombre al que le disparó. Open Subtitles سيدتي ، أعرف أنه سحرك ببعض العبارات المهذبة لكنه لم يكن مهذباً مع من رماه بالرصاص
    Tomaremos turnos. Ya lo decidí. Es cortés y evita que yo grite. Open Subtitles لقد قررت أن بهذا سأكون مهذباً و يمنعني من الصراخ
    Sólo quería ser cortés con esas señoras. Open Subtitles كنت أحاول أن أكون مهذباً إلى السيدات العواجيز فحسب
    Todas las veces que hemos salido juntos has sido todo un caballero. Open Subtitles في جميع المواعيد اللتي خرجنا فيها , كنت رجلا مهذباً
    Hey, por lo menos podrías ser un caballero y ayudarme a abrir la puerta. Open Subtitles مهلاً ، عليك ان تكون مهذباً وتساعدني في فتح الباب على الاقل
    El único hombre decente que había conocido, no era tan decente, ¿o sí? Open Subtitles الرجل المهذب الوحيد الذي قابلتيه لم يكن مهذباً كلية, أليس كذلك؟
    Siempre le digo que es de mala educación señalar con esa cosa. Open Subtitles لطالما أخبره أنه ليس أمراً مهذباً أن تشير بهذا الشيء
    Creo que Miles quizá sabía de "repleto"... y nada más fue amable. Open Subtitles فى الواقع،أعتقد أن مايلز كان يعرف الكلمة لكنه كان فقط مهذباً
    En general lo hacen, pero quería ser amable. Open Subtitles حـسنـاً , إنّهم عادةً ما يفعلون ذلك أظن أنّه كان يحاول أن يكون مهذباً فحسب
    Deberías de ser amable con el hombre que tiene un arma. Open Subtitles ينبغي عليك أن تكون مهذباً مع الرجل الذي يحمل السلاح
    - Bueno, eso no es muy amable. Open Subtitles حسناً، لم يكن هذا قولاً مهذباً.
    Cuando trate con alienígenas, procure ser amable pero firme. Open Subtitles "عند تعاملك مع الفضائيين كن مهذباً و لكن صارماً"
    Al menos sea cortés. No morirá por decir gracias. Open Subtitles ،عليك أن تكون مهذباً قليلاً فكلمة شكراً لن تقتلك
    Es cortés y evita que tenga que gritar. Open Subtitles لقد قررت أن بهذا سأكون مهذباً و يمنعني من الصراخ
    Dos traían mucha armadura, pero uno de ellos era muy cortés. Open Subtitles اثنانمنهمكانوايرتدونالكثيرمنالدروع الوقائيه، ولكن واحداً منهم كان مهذباً حقاً.
    Seré realmente cortés y voy a contar hasta cinco. Open Subtitles سأكون مهذباً بحق. سأعطيها لك .وسأعد حتى خمسة
    ¿Nadie te ha acusado nunca de ser un caballero, Nick? Open Subtitles هل اتهمك أحدهم بأنك لست سيداً مهذباً يا نيك؟
    Tomaste un smoking del guardarropa e intentaste ser un caballero. Open Subtitles أخذت سُترة طويلة من الدولاب وحاولتَ أن تبدو شخصاً مهذباً.
    No sería un caballero sureño si no la ayudara a llevarlo. Open Subtitles لن أكون سيداً جنوبياً مهذباً إن لم أساعدك في حمل تلك الشجرة
    Y es una pobre excusa para un ser humano decente. Open Subtitles نعم، إنها لا تعرف كيف يكون الإنسان مهذباً ولا أعتقد أنها تملك سوى الأعذار الواهية.
    ¿Nadie te ha dicho que no es de buena educación preguntar eso? Open Subtitles هل أخبركِ أحد في أي وقتٍ مضى بأن هذا ليس سؤالاً مهذباً ؟
    Que se joda. Es un grosero, ojalá lo maten. Open Subtitles تباً له، إنه ليس مهذباً يستحق أن يطلقوا عليه النار
    Cierto, no era muy educado por mi parte. Open Subtitles في الواقع، لم يكن ذلك تصرفاً مهذباً من قِبَلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more