Los representantes de Bélgica, España, Kazajstán, Montenegro, la República de Moldova y el Senegal | UN | ممثلو إسبانيا وبلجيكا والجبل الأسود وجمهورية مولدوفا والسنغال وكازاخستان |
El Subcomité para la Prevención de la Tortura realizó visitas a la Argentina, Honduras, Kirguistán, la República de Moldova y el Senegal. | UN | وأجرت اللجنة الفرعية لمنع التعذيب زيارات قطرية إلى الأرجنتين وجمهورية مولدوفا والسنغال وقيرغيزستان وهندوراس. |
Ya se ha sobrepasado el plazo para la recepción de las respuestas de Honduras, la República de Moldova y el Senegal. | UN | وما زال يُنتظر من الدول الأطراف جمهورية مولدوفا والسنغال وهندوراس أن تُقدّم ردودها. |
Ya se ha sobrepasado el plazo para la recepción de las respuestas de Honduras, la República de Moldova y el Senegal. | UN | وما زال يُنتظر من الدول الأطراف جمهورية مولدوفا والسنغال وهندوراس أن تُقدّم ردودها. |
El 21 de junio de 2010, el Consejo de Derechos Humanos eligió al siguiente grupo de relatores (troika) para facilitar el examen de Palau: Ecuador, República de Moldova y Senegal. | UN | 2- وفي 21 حزيران/يونيه 2010، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسـير استعراض الحالة في بالاو: إكوادور وجمهورية مولدوفا والسنغال. |
En el caso de Honduras, la Republica de Moldova y el Senegal, el Subcomité abordará principalmente las cuestiones relativas a los mecanismos nacionales de prevención, como se prevé en el Protocolo Facultativo. | UN | وفي إطار الزيارات المقررة إلى جمهورية مولدوفا والسنغال وهندوراس، ستتناول اللجنة الفرعية أساساً المسائل المتصلة بالآليات الوقائية الوطنية، على النحو المنصوص عليه في البروتوكول الاختياري. |
En el caso de Honduras, la Republica de Moldova y el Senegal, el Subcomité abordará principalmente las cuestiones relativas a los mecanismos nacionales de prevención, como se prevé en el Protocolo Facultativo. | UN | وفي إطار الزيارات المقررة إلى جمهورية مولدوفا والسنغال وهندوراس، ستتناول اللجنة الفرعية أساساً المسائل المتصلة بالآليات الوقائية الوطنية، على النحو المنصوص عليه في البروتوكول الاختياري. |
Los informes remitidos a los MNP de Alemania, Honduras, la República de Moldova y el Senegal se han hecho públicos, en tanto que el informe remitido al MNP de Armenia se mantiene confidencial. | UN | وقد نُشرت التقارير المحالة إلى الآليات الوقائية الوطنية لألمانيا وجمهورية مولدوفا والسنغال وهندوراس، في حين يظل التقرير المحال إلى الآلية الوقائية الوطنية لأرمينيا سرياً. |
Los informes remitidos a los MNP de Alemania, Honduras, la República de Moldova y el Senegal se han hecho públicos, en tanto que el informe remitido al MNP de Armenia se mantiene confidencial. | UN | وقد نُشرت التقارير المحالة إلى الآليات الوقائية الوطنية لألمانيا وجمهورية مولدوفا والسنغال وهندوراس، في حين يظل التقرير المحال إلى الآلية الوقائية الوطنية لأرمينيا سرياً. |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “Políticas y programas relativos a la juventud” (en relación con el tema 61 del programa) (organizadas por las delegaciones del Portugal, la República de Moldova y el Senegal) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون ' ' السياسات والبرامج المتصلة بالشباب`` (في إطار البند 61 من جدول الأعمال) (تعقدها وفود البرتغال وجمهورية مولدوفا والسنغال) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “Políticas y programas relativos a la juventud” (en relación con el tema 61 del programa) (organizadas por las delegaciones del Portugal, la República de Moldova y el Senegal) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون ' ' السياسات والبرامج المتصلة بالشباب`` (في إطار البند 61 من جدول الأعمال) (تعقدها وفود البرتغال وجمهورية مولدوفا والسنغال) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “Políticas y programas relativos a la juventud” (en relación con el tema 61 del programa) (organizadas por las delegaciones del Portugal, la República de Moldova y el Senegal) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " السياسات والبرامج المتصلة بالشباب " (في إطار البند 61 من جدول الأعمال) (تعقدها وفود البرتغال وجمهورية مولدوفا والسنغال) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “Políticas y programas relativos a la juventud” (en relación con el tema 61 del programa) (convocadas por las delegaciones de Portugal, la República de Moldova y el Senegal) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " السياسات والبرامج المتصلة بالشباب " (في إطار البند 61 من جدول الأعمال) (تعقدها وفود البرتغال وجمهورية مولدوفا والسنغال) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “Políticas y programas relativos a la juventud” (en relación con el tema 61 del programa) (convocadas por las delegaciones de Portugal, la República de Moldova y el Senegal) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " السياسات والبرامج المتصلة بالشباب " (في إطار البند 61 من جدول الأعمال) (تعقدها وفود البرتغال وجمهورية مولدوفا والسنغال) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “Políticas y programas relativos a la juventud” (en relación con el tema 61 del programa) (convocadas por las delegaciones de Portugal, la República de Moldova y el Senegal) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " السياسات والبرامج المتصلة بالشباب " (في إطار البند 61 من جدول الأعمال) (تعقدها وفود البرتغال وجمهورية مولدوفا والسنغال) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “Políticas y programas relativos a la juventud” (en relación con el tema 61 del programa) (convocadas por las delegaciones de Portugal, la República de Moldova y el Senegal) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " السياسات والبرامج المتصلة بالشباب " (في إطار البند 61 من جدول الأعمال) (تعقدها وفود البرتغال وجمهورية مولدوفا والسنغال) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “Políticas y programas relativos a la juventud” (en relación con el tema 61 del programa) (convocadas por las delegaciones de Portugal, la República de Moldova y el Senegal) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " السياسات والبرامج المتصلة بالشباب " (في إطار البند 61 من جدول الأعمال) (تعقدها وفود البرتغال وجمهورية مولدوفا والسنغال) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “Políticas y programas relativos a la juventud” (en relación con el tema 61 del programa) (convocadas por las delegaciones de Portugal, la República de Moldova y el Senegal) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " السياسات والبرامج المتصلة بالشباب " (في إطار البند 61 من جدول الأعمال) (تعقدها وفود البرتغال وجمهورية مولدوفا والسنغال) |
Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución A/C.3/64/L.4, titulado “Políticas y programas relativos a la juventud” (en relación con el tema 61 del programa) (convocadas por las delegaciones de Portugal, la República de Moldova y el Senegal) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.3/64/L.4 المعنون " السياسات والبرامج المتصلة بالشباب " (في إطار البند 61 من جدول الأعمال) (تعقدها وفود البرتغال وجمهورية مولدوفا والسنغال) |
A/C.3/64/L.4 Tema 61 b) del programa – Desarrollo social: desarrollo social, incluidas las cuestiones relativas a la situación social en el mundo y a los jóvenes, el envejecimiento, las personas con discapacidad y la familia – Portugal, República de Moldova y Senegal: proyecto de resolución – Políticas y programas relativos a la juventud [A C E F I R] | UN | A/C.3/64/L.4 البند 61 (ب) من جدول الأعمال - التنمية الاجتماعية: التنمية الاجتماعية، بما فيها المسائل المتصلة بالحالة الاجتماعية في العالم وبالشباب والمسنين والمعوقين والأسرة - البرتغال وجمهورية مولدوفا والسنغال: مشروع قرار - السياسات والبرامج المتصلة بالشباب [بجميع اللغات الرسمية] |
A/C.3/66/L.7 Tema 27 b) del programa – Desarrollo social: desarrollo social, incluidas las cuestiones relativas a la situación social en el mundo y a los jóvenes, el envejecimiento, las personas con discapacidad y la familia – Portugal, República de Moldova y Senegal: proyecto de resolución – Políticas y programas relativos a la juventud [A C E F I R] – 4 páginas | UN | A/C.3/66/L.7 البند 27 (ب) من جدول الأعمال - التنمية الاجتماعية: التنمية الاجتماعية، بما في ذلك المسائل ذات الصلة بالحالة الاجتماعية في العالم وبالشباب والمسنين والمعوقين والأسرة - البرتغال وجمهورية مولدوفا والسنغال: مشروع قرار - السياسات والبرامج المتصلة بالشباب [بجميع اللغات الرسمية] - 5 صفحات |