"مولدوفا والسنغال" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de Moldova y el Senegal
        
    • de Moldova y Senegal
        
    Los representantes de Bélgica, España, Kazajstán, Montenegro, la República de Moldova y el Senegal UN ممثلو إسبانيا وبلجيكا والجبل الأسود وجمهورية مولدوفا والسنغال وكازاخستان
    El Subcomité para la Prevención de la Tortura realizó visitas a la Argentina, Honduras, Kirguistán, la República de Moldova y el Senegal. UN وأجرت اللجنة الفرعية لمنع التعذيب زيارات قطرية إلى الأرجنتين وجمهورية مولدوفا والسنغال وقيرغيزستان وهندوراس.
    Ya se ha sobrepasado el plazo para la recepción de las respuestas de Honduras, la República de Moldova y el Senegal. UN وما زال يُنتظر من الدول الأطراف جمهورية مولدوفا والسنغال وهندوراس أن تُقدّم ردودها.
    Ya se ha sobrepasado el plazo para la recepción de las respuestas de Honduras, la República de Moldova y el Senegal. UN وما زال يُنتظر من الدول الأطراف جمهورية مولدوفا والسنغال وهندوراس أن تُقدّم ردودها.
    El 21 de junio de 2010, el Consejo de Derechos Humanos eligió al siguiente grupo de relatores (troika) para facilitar el examen de Palau: Ecuador, República de Moldova y Senegal. UN 2- وفي 21 حزيران/يونيه 2010، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسـير استعراض الحالة في بالاو: إكوادور وجمهورية مولدوفا والسنغال.
    En el caso de Honduras, la Republica de Moldova y el Senegal, el Subcomité abordará principalmente las cuestiones relativas a los mecanismos nacionales de prevención, como se prevé en el Protocolo Facultativo. UN وفي إطار الزيارات المقررة إلى جمهورية مولدوفا والسنغال وهندوراس، ستتناول اللجنة الفرعية أساساً المسائل المتصلة بالآليات الوقائية الوطنية، على النحو المنصوص عليه في البروتوكول الاختياري.
    En el caso de Honduras, la Republica de Moldova y el Senegal, el Subcomité abordará principalmente las cuestiones relativas a los mecanismos nacionales de prevención, como se prevé en el Protocolo Facultativo. UN وفي إطار الزيارات المقررة إلى جمهورية مولدوفا والسنغال وهندوراس، ستتناول اللجنة الفرعية أساساً المسائل المتصلة بالآليات الوقائية الوطنية، على النحو المنصوص عليه في البروتوكول الاختياري.
    Los informes remitidos a los MNP de Alemania, Honduras, la República de Moldova y el Senegal se han hecho públicos, en tanto que el informe remitido al MNP de Armenia se mantiene confidencial. UN وقد نُشرت التقارير المحالة إلى الآليات الوقائية الوطنية لألمانيا وجمهورية مولدوفا والسنغال وهندوراس، في حين يظل التقرير المحال إلى الآلية الوقائية الوطنية لأرمينيا سرياً.
    Los informes remitidos a los MNP de Alemania, Honduras, la República de Moldova y el Senegal se han hecho públicos, en tanto que el informe remitido al MNP de Armenia se mantiene confidencial. UN وقد نُشرت التقارير المحالة إلى الآليات الوقائية الوطنية لألمانيا وجمهورية مولدوفا والسنغال وهندوراس، في حين يظل التقرير المحال إلى الآلية الوقائية الوطنية لأرمينيا سرياً.
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “Políticas y programas relativos a la juventud” (en relación con el tema 61 del programa) (organizadas por las delegaciones del Portugal, la República de Moldova y el Senegal) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون ' ' السياسات والبرامج المتصلة بالشباب`` (في إطار البند 61 من جدول الأعمال) (تعقدها وفود البرتغال وجمهورية مولدوفا والسنغال)
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “Políticas y programas relativos a la juventud” (en relación con el tema 61 del programa) (organizadas por las delegaciones del Portugal, la República de Moldova y el Senegal) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون ' ' السياسات والبرامج المتصلة بالشباب`` (في إطار البند 61 من جدول الأعمال) (تعقدها وفود البرتغال وجمهورية مولدوفا والسنغال)
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “Políticas y programas relativos a la juventud” (en relación con el tema 61 del programa) (organizadas por las delegaciones del Portugal, la República de Moldova y el Senegal) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " السياسات والبرامج المتصلة بالشباب " (في إطار البند 61 من جدول الأعمال) (تعقدها وفود البرتغال وجمهورية مولدوفا والسنغال)
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “Políticas y programas relativos a la juventud” (en relación con el tema 61 del programa) (convocadas por las delegaciones de Portugal, la República de Moldova y el Senegal) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " السياسات والبرامج المتصلة بالشباب " (في إطار البند 61 من جدول الأعمال) (تعقدها وفود البرتغال وجمهورية مولدوفا والسنغال)
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “Políticas y programas relativos a la juventud” (en relación con el tema 61 del programa) (convocadas por las delegaciones de Portugal, la República de Moldova y el Senegal) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " السياسات والبرامج المتصلة بالشباب " (في إطار البند 61 من جدول الأعمال) (تعقدها وفود البرتغال وجمهورية مولدوفا والسنغال)
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “Políticas y programas relativos a la juventud” (en relación con el tema 61 del programa) (convocadas por las delegaciones de Portugal, la República de Moldova y el Senegal) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " السياسات والبرامج المتصلة بالشباب " (في إطار البند 61 من جدول الأعمال) (تعقدها وفود البرتغال وجمهورية مولدوفا والسنغال)
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “Políticas y programas relativos a la juventud” (en relación con el tema 61 del programa) (convocadas por las delegaciones de Portugal, la República de Moldova y el Senegal) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " السياسات والبرامج المتصلة بالشباب " (في إطار البند 61 من جدول الأعمال) (تعقدها وفود البرتغال وجمهورية مولدوفا والسنغال)
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “Políticas y programas relativos a la juventud” (en relación con el tema 61 del programa) (convocadas por las delegaciones de Portugal, la República de Moldova y el Senegal) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " السياسات والبرامج المتصلة بالشباب " (في إطار البند 61 من جدول الأعمال) (تعقدها وفود البرتغال وجمهورية مولدوفا والسنغال)
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución titulado “Políticas y programas relativos a la juventud” (en relación con el tema 61 del programa) (convocadas por las delegaciones de Portugal, la República de Moldova y el Senegal) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " السياسات والبرامج المتصلة بالشباب " (في إطار البند 61 من جدول الأعمال) (تعقدها وفود البرتغال وجمهورية مولدوفا والسنغال)
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución A/C.3/64/L.4, titulado “Políticas y programas relativos a la juventud” (en relación con el tema 61 del programa) (convocadas por las delegaciones de Portugal, la República de Moldova y el Senegal) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.3/64/L.4 المعنون " السياسات والبرامج المتصلة بالشباب " (في إطار البند 61 من جدول الأعمال) (تعقدها وفود البرتغال وجمهورية مولدوفا والسنغال)
    A/C.3/64/L.4 Tema 61 b) del programa – Desarrollo social: desarrollo social, incluidas las cuestiones relativas a la situación social en el mundo y a los jóvenes, el envejecimiento, las personas con discapacidad y la familia – Portugal, República de Moldova y Senegal: proyecto de resolución – Políticas y programas relativos a la juventud [A C E F I R] UN A/C.3/64/L.4 البند 61 (ب) من جدول الأعمال - التنمية الاجتماعية: التنمية الاجتماعية، بما فيها المسائل المتصلة بالحالة الاجتماعية في العالم وبالشباب والمسنين والمعوقين والأسرة - البرتغال وجمهورية مولدوفا والسنغال: مشروع قرار - السياسات والبرامج المتصلة بالشباب [بجميع اللغات الرسمية]
    A/C.3/66/L.7 Tema 27 b) del programa – Desarrollo social: desarrollo social, incluidas las cuestiones relativas a la situación social en el mundo y a los jóvenes, el envejecimiento, las personas con discapacidad y la familia – Portugal, República de Moldova y Senegal: proyecto de resolución – Políticas y programas relativos a la juventud [A C E F I R] – 4 páginas UN A/C.3/66/L.7 البند 27 (ب) من جدول الأعمال - التنمية الاجتماعية: التنمية الاجتماعية، بما في ذلك المسائل ذات الصلة بالحالة الاجتماعية في العالم وبالشباب والمسنين والمعوقين والأسرة - البرتغال وجمهورية مولدوفا والسنغال: مشروع قرار - السياسات والبرامج المتصلة بالشباب [بجميع اللغات الرسمية] - 5 صفحات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus