Declaración de Don Benjamín Mba Ekua Miko, Ministro de Asuntos Exteriores y de la Francofonía de Guinea Ecuatorial, sobre la | UN | الاعلان الصادر عن بنخامين مبا إكوا ميكو وزير الخارجية وشؤون البلـدان الناطقة بالفرنسية في غينيا الاستوائية |
¿Que pasa? Miko: ¿Te has enterado de la fiesta de Halloween de Nakilia de este fin de semana? | TED | ميكو: هل سمعتي عن حفلة نيكيلا للهولوين هذا الأسبوع؟ |
Podemos, por ejemplo, ir a buscar en la taquilla de Miko y conseguir más información sobre ella. | TED | يمكننا على سبيل المثال أن نجد خزانة ميكو ونحصل على مزيد من المعلومات عنها. |
Sra. Mieko Ikegame, Oficina del Asesor Especial para África | UN | 1 - السيدة ميكو إكيغامي، مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا |
¿Crees que Mikko podría ser el que se deslizó a su jefe un mickey? | Open Subtitles | كنت تعتقد ميكو يمكن أن تكون واحدة الذين تسللوا له مدرب ميكي؟ |
Uno de esos acusados, Župljanin, ha sido incorporado a la causa de Mićo Stanišić. | UN | وأُضيف أحد هؤلاء المتهمين، وهو زوبليانين، إلى قضية ميكو ستانيسيتش. |
¿Qué tal si Miko me enseña el resto de vuestra base? | Open Subtitles | أنت أفضل في ذلك. كيف لو ميكو هنا يظهر لي بقية قاعدة الخاص بك؟ |
Bulkhead, Miko puede estar detenida... pero ella está segura | Open Subtitles | ماذا؟ انا ذاهب لإنقادها. بالكهيد، ميكو قد اعتقلت |
Podemos liberar a Miko, si devolvemos el Recolector al museo | Open Subtitles | يمكننا تحرير ميكو ما اذا كنا نستطيع فقط العودة أن حصادة إلى المتحف. |
Si estuvieran perdidos, Miko me habría llamado ¿Llamarlos? | Open Subtitles | لو كانوا ظلوا الطريق لكانت ميكو إتصلت بي نتصل بهم؟ |
Estoy seguro que Miko estará orgullosa. Algún día, la pagarás, me la debes, breakdown... | Open Subtitles | أثق أن ميكو ستفتخر بك في يوم ما ستدفع لي ثمن يا بريكداون |
Estupendo. Whoa! No te preocupes, Miko. | Open Subtitles | لا أظن هذا لا تقلق، ميكو كل شيئ تحت السيطرة |
Muy bien. Miko y Jack acompañarán a Arcee y a Bumblebee. | Open Subtitles | ممتاز، ميكو وجاك سوف يرافقون أرسي و بامبلبي |
Necesitamos encontrar a Miko más que nunca. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى إيجاد ميكو أكثر من أي وقت مضى. |
Miko Tsanev fue operado dos veces a causa de una hemorragia abdominal generalizada y vuelto a operar por lesiones en los brazos. | UN | كما أدريت على ميكو تسانيف عمليتان جراحيتان بسبب نزيف شديد في بطنه ثم أجريت عليه عمليات جراحية أخرى بسبب إصاباته في ذراعيه. |
Quienes deseen más información pueden comunicarse con la Sra. Mieko Ikegame, Oficina del Asesor Especial para África (dirección electrónica: ikegame@un.org; tel.: 1 (212) 963-9245; oficina DC1-1226).] | UN | ولمزيد من المعلومات يُرجى الاتصال بالسيدة ميكو إيكيغامي، مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا (البريد الإلكتروني: ikegame@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-9245؛ الغرفة: DC1-1226).] |
Quienes deseen más información pueden comunicarse con la Sra. Mieko Ikegame, Oficina del Asesor Especial para África (dirección electrónica: ikegame@un.org; tel.: 1 (212) 963-9245; oficina DC1-1226).] | UN | ولمزيد من المعلومات يُرجى الاتصال بالسيدة ميكو إيكيغامي، مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا (البريد الإلكتروني: ikegame@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-9245؛ الغرفة: DC1-1226).] |
¿Crees que Mikko podría estar en el juego las armas con él? | Open Subtitles | كنت تعتقد ميكو يمكن أن يكون في لعبة أسلحة معه؟ |
Mičo Stanišić ha empezado a presentar sus pruebas y ha indicado que llamará a declarar oralmente a nueve testigos y presentará dos declaraciones de testigos en virtud de la regla 92 quarter. | UN | ويقوم ميكو ستانيشيتش بتقديم أدلته، وقد أشار إلى أنه سيدعو تسعة من الشهود ليدلوا بإفادات شفوية، كما سيقدم إفادات اثنين من الشهود بموجب المادة 92 مكررا رابعا. |
Mucho gusto, Meeko. | Open Subtitles | حسناً , ماذا تفعل يا ميكو ؟ |
Presuntas víctimas: Patricio Ndong Bee, Felipe Ondó Obiang Alogo, Guillermo Nguema Elá, Donato Ondó Ondó, Emilio Ndong Biyongo y Plácido Micó Abogo | UN | الأشخاص المدعى أنهم ضحايا: باتريسيو اندونغ بي، وفيليبي أوندو أوبيانغ ألوغو، وغييرمو نغيما إيلا، ودوناتو أوندو أوندو، وإميليو اندونغ بيونغو، وبلاسيدو ميكو أبوغو |
Honorables Señores: Don Jesús NZE OBAMA AVOMO, Don Teodoro MITOGO MBA MANGUE y Don Angel Mico ALO. | UN | الســادة المبجلون: دون خيســوس نســه أوبامــا أفومــو ودون تيــودورو ميثوغــو مبــا مانغــه ودون آنخل ميكو آلو. |
Tengo un Mako que un volus me dejó hace un tiempo como pago. | Open Subtitles | جعلت أحد الـ"فولوس" يدفع لي ثمن .بضائعه بمركبة "ميكو" مستعملة |
388. Jorge García Sertutxa, interno en el centro penitenciario de Alcalá Meco, Madrid. | UN | ٨٨٣- خورخي غارسيا سيرتوكسا، وهو نزيل في سجن الكالا ميكو بمدريد. |
71. El caso del Sr. Mikó pone de presente la indebida competencia de la jurisdicción militar en Guinea Ecuatorial. | UN | 71- إن قضية السيد ميكو تلقي الضوء على الطابع غير المشروع للولاية القضائية للمحاكم العسكرية في غينيا الاستوائية. |