"ميلاً من" - Translation from Arabic to Spanish

    • millas de
        
    • kilómetros de
        
    • km de
        
    • millas desde
        
    • kilómetros del
        
    Una bomba nuclear acaba de explotar, como a unas 25 millas de aquí. Open Subtitles لقد انفجرت قنبلة نووية للتو على بُعد 25 ميلاً من هنا
    Esa es la vista desde mi ventana, fuera de Santa Cruz, en Bonny Doon, a solo 35 millas de aquí. TED هذا المنظر من نافذتي بسانتا كروز في بوني دون ، تبعد مسافة 35 ميلاً من هنا.
    Los secuestradores estaban en la llanura a 20 millas de Coyame hace cinco horas. Open Subtitles المختطفون ذهبوا الى سهل شيليكوت على بعد 20 ميلاً من كويام،منذ 5 ساعات
    Dios mío, hasta aprobamos una ley para que construyeran una base militar... a 20 kilómetros de la capital de la nación. Open Subtitles يا الله، ولقد شرعنا القوانين لكي يتمكنوا من بناء قاعدةً عسكرية على بعد 13 ميلاً من عاصمة الدولة
    La instalación geotérmica creó 1,5 kilómetros de túneles debajo de la corteza terrestre. Open Subtitles محطة الطاقة الحرارية الأرضية صنعت ميلاً من الأنفاق تحت القشرة الأرضية.
    El Andrea Doria chocó con el Stockholm en neblina densa a 19 km. de la costa de Nantucket. Open Subtitles اصطدمت أندريا دوريا بعبّارة ستوكهولم تحت ضباب كثيف على بعد 12 ميلاً من ساحل نانتاكيت.
    Se producen 310 mil litros de saliva y crecen 560 Km. de cabello. Open Subtitles كما تنتج 8 آلاف جالوناً من اللعاب و350 ميلاً من الشعر
    Tonterías. Su trabajo está a 3,000 millas de distancia. Open Subtitles كلام فارغ عمله على بعد 3000 ميلاً من هنا
    El tren está solo a 50 millas de Múnich. Mis órdenes son, estar preparados para lo peor. Open Subtitles القطار يبعد 50 ميلاً من ميونيخ كن مستعد لأوامرى
    Mm-hmm las familias en Miami se las envían a sus parientes es un amuleto de buena suerte para el viaje claro, y en esas neventa millas de mar necesitarán esa suerte lejos de ti en dos segundos esta esta hecha a pedido, a mano Open Subtitles العائلات في ميامي ترسل منها إلى ذويهم كا قطعة جالبة للحظ في الرحلة هذا صحيح ، وأنه تسعين ميلاً من المحيطات المفتوحة
    Entonces tenemos dos cuerpos que fueron encontrados a 1.000 millas de donde se los vio por última vez. Open Subtitles لذا لدينا جسمان أنّ وُجِدَ 1000 ميلاً من حيث رُءُوه آخر مرّة
    De acuerdo, la próxima cámara de tráfico está a cincuenta millas de aquí y tu camioneta nunca la pasó. Open Subtitles حسناً , كاميرا المرور التالية على بعد خمسين ميلاً من هنا و لم . . تظهر الشاحنة فيها , إذاً
    Está a 12 millas de aquí con otros 4. Open Subtitles وهي مع أربعة أخرى على بعد حوالي 12 ميلاً من هنا
    Estos dos viven a 60 millas de distancia. Open Subtitles فالإثنين يعيشان على بعد 60 ميلاً من الآخر
    Han matado a un policía a 38 kilómetros de aquí. Open Subtitles تعرض ضابطاً للقتل على بعد 24 ميلاً من هنا
    206 huesos 80 kilómetros de intestino delgado; Open Subtitles حسناً، 206 من العظام، خمسون ميلاً من الأمعاء الدقيقة وشفاة عابسة.
    20 kilómetros de hierro de chatarra. Basta con zafarlo. Open Subtitles لدينا إثنا عشر ميلاً من الحديد هنا فقط علينا فكه
    Érase una vez, en la costa norte de Long Island, a unos 50 Km. de Nueva York, vivía una joven en una grandiosa mansión. Open Subtitles كان ياماكان في الساحل الشمالي من لونق ايلاند قرابة 30 ميلاً من نيويورك عاشت فتاة صغيرة في عزبة كبيرة
    A unos 70 km de Bergen. Open Subtitles صحيح على بُعد خمسين ميلاً من مدينة بيرجين
    Es de Sunbury, a 30 km de aquí. Open Subtitles هذه سانبري إنَها على بعد 20 ميلاً من هنا
    ahora, 563 millas desde aqui... en una pequeña ciudad llamada Silver City, en Nuevo México. Open Subtitles الأن على بعد 536 ميلاً من هنا توجد بلدة تدعى المدينة الفضّية، نيو مكسيكو.
    Estamos a unos 125 kilómetros del blanco y acercándonos. Open Subtitles هنا "الصقر الأحمر5"، نحن على بعد 80 ميلاً من الهدف و نقترب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more