Miller le pidió a sus familiares y amigos que escribieran un mensaje para publicar poco después de su muerte. | TED | وما قام به ميلر هو أن جعل عائلته وأصدقاءه يكتبون تدوينة نشرت بعد وفاته بوقت وجيز. |
La Sra. Miller nos ha dado cerezas y te puedo preparar tu tarta preferida. | Open Subtitles | أعطانا السيدة ميلر بعض الكرز حتى أستطيع أن اصتع الفطيرة المفضلة لديك |
Dorie Miller fue el primer negro americano que recibió la Cruz Naval. | Open Subtitles | دوري ميلر , كان أول أمريكي أسود يتقلد ميدالية البحرية |
y "Miller" viene de... de la palabra Griega milo... que significa "manzana. " | Open Subtitles | و ميلر تاتى من الكلمة اليونانية ميلو و التى تعنى تفاح |
Ahí está el callejón donde Bobby Miller me dijo que era fea. | Open Subtitles | وهذا هو الطريق الذى اخبرنى فيه بوب ميلر انى قبيحة |
Nada malo le ha pasado a la casa de los Miller desde que se construyó. | Open Subtitles | لا شيء لم يحصل أي شيء سيء لمنزل عائلة ميلر منذ تمّ بنائه |
Pero mi amigo el Sr. Miller te ve como la chica que suspende matemáticas. | Open Subtitles | لكن صديقي السيد ميلر يراك كفتاة ترسب في مادة حساب التفاضل والتكامل |
¡por mi amigo Jonah Miller, que acaba de vender su primer guión! | Open Subtitles | في صحة صديقنا جوناه ميلر الذي باع أول نصوصه السينمائيه |
Ahora está de baja con invalidez total, y tú eres el orgulloso nuevo propietario de su Herman Miller. | Open Subtitles | وهو الآن خارج على العجز الكامل ، وكنت فخور مالك جديد من هيرمان ميلر له. |
Y tampoco sé qué se permite en la República del despiadado Nick Miller, pero yo sí sé cómo me siento. | Open Subtitles | وانا ايضا لا اعرف ما المسموح في جمهورية نيك ميلر غير المبالي لكنني اعرف ما هو شعوري |
Quieres que insista en que asciendas a Miller antes que a Quinn. | Open Subtitles | تريد مني أن اصر على ترقية ميلر بدلاً من كوين |
Bueno, parece que tenemos más preguntas que respuestas que el Detective Miller. | Open Subtitles | لذا، يبدو لدينا أسئلة أكثر من الأجوبة من المخبر ميلر. |
Seguimos, una órbita más amplia alrededor de gargantúa... cercana al planeta de Miller. | Open Subtitles | ماذا لو، اتخذنا مدارا طويل حول جرجنتوا موازاةً مع كوكب ميلر |
Lo tomo Agente Miller no le dijo a usted acerca de esta relación? | Open Subtitles | أنا أعتبر وكيل ميلر لم لن اقول لكم حول هذه العلاقة؟ |
Es el Sr. Miller, el tipo que disparó el bromista. Vaya, vaya, vaya, vaya, vaya, vaya, vaya. A mi cuenta. | Open Subtitles | أنه السيد ميلر الشخص الذي أردى مدبر القالب إذا حصل على نبض , فأنا لا أجده الان |
Usted se encarga de Zoltan Vasile y yo me encargo de Daniel Miller. | Open Subtitles | أنت تهتم بأمر زولتان فاسيلي أنا سوف أهتم بأمر دانيال ميلر |
Sabemos que no hay posibilidad de un nuevo proceso para Joe Miller. ¿Correcto? | Open Subtitles | نحن نعلم أن هناك أي فرصة لإعادة المحاكمة لجو ميلر. صيح؟ |
Podría ponerte a cargo de echar las broncas a partir de ahora, Miller. | Open Subtitles | أنا قد وضعت لك المسؤول عن بولوكينغس من الآن فصاعدا، ميلر. |
Sr. John M. Miller, en nombre de Agir pour Timor 1418ª | UN | السيد جون م. ميلر بالنيابة عن حركة العمل لصالح تيمور |
Malta Carmel Degabriele, Victor Pace, Joanna Darmanin, Elaine Miller | UN | مالطة كارمل ديغابرييل، فيكتور بيس، جوانا دارمانين، إلين ميلر |
No solo no me dio al nuevo Norman Mailer, lo que me rompió el corazón, sino que ahora escribo textos publicitarios para Jacqueline Suzanne. | Open Subtitles | لم يعطيني رواية نورمان ميلر الجديدة، والتي على وشك أنْ تفطر قلبي. الآن أنا أكتب إعلان إثارة نسخة لجاكلين سوزان. |
Deseo invitar a la Embajadora Millar a que formule una declaración. | UN | في البداية ، أدعو السفيرة ميلر للإدلاء ببيان. |
¿Crees que Lori Mueller no estaba bajo los efectos de alucinógenos? | Open Subtitles | لذا كما تعلم لوري ميلر لم تكن تحت تأثير أي مهلوسات |
Entonces, Muller dice que tu eres muy bueno con las cartas. | Open Subtitles | ميلر اخبرني انك مثل هوليفيلد في الكوتشينة |
Un molinero vendió su alma al Diablo por el secreto de mantener las aspas de su molino girando sin viento. | Open Subtitles | انها معروفة جدا في الشمال و اوروبا الوسطى ميلر باع روحه للشيطان من اجل السر لجعل شفرات الطاحونة تدور بالريح او بدون ريح |
Dr. Müller, representando a esta Universidad protesto rotundamente. | Open Subtitles | أنا الدكتور ميلر ، وبالنيابة عن جميع المدرسين أقول أننا سنقوم بالإحتجاج |
5. Todos los miembros del Comité, a excepción de la Sra. Andrea Miller-Stennett, asistieron al 17º período de sesiones del Comité. | UN | 5- حضر الدورة السابعة عشرة جميع أعضاء اللجنة، عدا السيدة أندريا ميلر ستينيت. |