"ميول" - Translation from Arabic to Spanish

    • tendencias
        
    • tendencia
        
    • Mule
        
    • inclinaciones
        
    • Maul
        
    • inclinación
        
    • orientación
        
    • preferencias
        
    • predilección
        
    • afición
        
    • Mjöll
        
    La realidad internacional que es telón de fondo de este período de sesiones es reflejo directo del desarrollo de tendencias sumamente contradictorias en la comunidad mundial. UN إن الواقع الدولي الذي يشكل خلفية هذه الدورة يعبر بصورة مباشرة عن ظهور ميول متناقضة للغاية داخل المجتمع الدولي.
    Si comenzamos a corregir el pasado y el presente sobre la base de algunas tendencias de dominación históricas, es evidente que no se podrá lograr la estabilidad futura del mundo. UN ومن الواضح أننا إذا ما شرعنا في تصحيح الماضي والحاضر على أساس بعض ميول السيطرة التقليدية، فلن يكون هناك سبيل إلى ضمان استقرار العالم في المستقبل.
    A este respecto, el autor menciona que hay indicios de que su hijo Benedikt tiene tendencias suicidas. UN وفي هذا الصدد، يشير إلى دلالات على أن ابنه بينيدكت له ميول انتحارية.
    Ese vago galés tiene tendencia a esconderse en su oficina todo el día, evitando el trabajo de verdad. Open Subtitles , ذلك الرجل الويلزي الكسول لديه ميول للأختباء في مكتبه طوال اليوم يتجنب العمل الفعلي
    Existe la tendencia hacia la corrupción, y las fuerzas del Khmer Rouge que siguen en pie amenazan a la seguridad pública. UN وثمة ميول نحو الفساد كما أن ما تبقى من قوات الخمير الحمر تهدد اﻷمن العام.
    El Sr. Harris Mutio Mule de Kenya y el Prof. Jukka Pekkarinen de Finlandia fueron designados a la Junta del UNU/WIDER. UN وعين السيد هاريس موتيو ميول من كينيا واﻷستاذ جوكة بيكارنين من فنلندا في مجلس إدارة المعهد العالمي لبحوث اقتصاديات التنمية التابع للجامعـة.
    Los combatientes extranjeros con inclinaciones yihadistas, muchos de ellos de los países vecinos, siguieron reforzando sus filas. UN وما زالت صفوف الجبهة تتعزز بوفود مقاتلين أجانب ذوي ميول جهادية، معظمهم من البلدان المجاورة.
    Desde que se rechazó su solicitud de asilo, su salud mental se ha deteriorado y presenta tendencias suicidas. 3.1. UN ومنذ أن رفض طلب اللجوء الذي قدمه، تدهورت صحته النفسية وتكوّنت لديه ميول انتحارية.
    Desde que se rechazó su solicitud de asilo, su salud mental se ha deteriorado y presenta tendencias suicidas. UN ومنذ أن رفض طلب اللجوء الذي قدمه، تدهورت صحته النفسية وتكوّنت لديه ميول انتحارية.
    Sin embargo, se trata de cuestiones importantes que afectan al matrimonio y a la familia, por lo que exigen que se tengan en cuenta todas las tendencias de la opinión pública. UN ويتعلق الأمر مع ذلك بمسائل مهمة تتعلق بالزواج والأسرة، وتستدعي مراعاة جميع ميول الرأي العام.
    :: Con educadores para promover la comprensión de las tendencias motivadas por el género en el aprendizaje, la interacción entre maestros y alumnos y la elaboración de planes de estudios. UN :: المربون للتشجيع على فهم ميول كل من الجنسين إلى التعليم، والتفاعل بين المعلم والطالب، ووضع المناهج الدراسية.
    Creo que esto será uno de los desarrollos o tendencias más influyentes en nuestra sociedad en los próximos 20 años. TED وأعتقد أن هذا سيكون من أكثر التطورات تأثيراً على ميول وتوجهات مجتمعنا خلال ٢٠ سنة المقبلة.
    Siempre eran molestas, pero eran sólo tendencias. Open Subtitles لطالما كانت مزعجة ولكنها كانت مجرد ميول.
    Y 2 % de Uds. tienen una tendencia extrema a lo profano. TED و أيضاً 2% منكم لديه ميول لإستخدام ألفاظ غير لائقة.
    Tenemos esta tendencia de poner feministas destacadas en un pedestal. TED حيث أنه لدينا ميول لوضع المناصرات للمرأة تحت المجهر
    Lamento si se siente menos que confortable... pero tiene una tendencia a la violencia que se debe controlar. Open Subtitles أنا آسف اذا كنتِ لا تشعرين بالراحه ولكن لديك ميول إلى العنف والتي يجب السيطرة عليها
    Mule Creek, Deadman's Squaw. Open Subtitles ميول كريك، ديدمانز سكو شميت ويلز
    Las personas detrás de ésta violencia no parecen tener inclinaciones políticas Open Subtitles الناس الذين يولدون العنف لايبدو عليهم ميول سياسية
    ¿Has oido algo sobre el guerrero sith, Darth Maul? Open Subtitles اسمعت عن مقاتل السيث دارث ميول , اليس كذلك؟
    Podría haber conseguido fácilmente unas entradas si tuviera alguna inclinación cultural para esta noche. Open Subtitles يمكنني الحصول على تذكرتين، لو أن لديك أية ميول ثقافية هذا المساء.
    La orientación sexual de mi hermano no suele venir a cuento en una entrevista de trabajo, pero usted es, ya sabe, una empleada ahora. Open Subtitles عادة لا أذكر ميول أخي الجنسية في مقابلة عمل لكنكِ من فريق العمل الآن
    Otro problema que se había planteado era la cuestión de los derechos de las personas con determinadas preferencias sexuales. UN وكانت قد أثيرت مشكلة أخرى هي مسألة حقوق الأشخاص ممن لهم ميول جنسية معينة.
    Así que tu nueva amiga tiene, uh, una predilección por el jardín secreto, ¿eh? Open Subtitles إذن، صديقتكَ الجديده لديها ميول للحديقة السريه ؟
    Así que enviaron a un sociópata con una afición por los machetes y los bastones eléctricos. Open Subtitles و بهذا يرسلوا مختل أجتماعي له ميول لإستخدام المناجل
    Quienes deseen más información pueden comunicarse con la Sra. María Mjöll Jónsdóttir, Misión Permanente de Islandia (dirección electrónica: mmj@mfa.is; tel.: 1 (646) 282-9385).] UN لمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة ماريا ميول يونسدوتير بالبعثة الدائمة لأيسلندا (البريد الإلكتروني: mmj@mfa.is؛ الهاتف: 1 (646) 282-9385).]

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more