Has tratado de castigarme, y es terrible. | Open Subtitles | كنت تحاولين معاقبتي بالمثل، وذلك لأمرٌ مُريع. |
Descubrí un antiguo libro que prometía... darme poder ilimitado, pero a un terrible precio. | Open Subtitles | أكتشفت مُجلد قديم ، و الذي ينص على وعد وهبي قوّة غير محدودة ، لكن بثمن مُريع. |
Alguien ha estado haciendo una magia terrible allá dentro. | Open Subtitles | يعتقد بعض الناس, أنهم يستطيعون إخفاء هذا لكنه سحر مُريع بالداخل |
Hubo una vez, estábamos grabando exteriores en un horrible hotel. | Open Subtitles | أذكر ذات مرة كنّا في موقع التصوير في فندق مُريع |
Mira, sé que esto es horrible, pero si crees que tus amigos van a permitir que pases por esto sola, estás loca. | Open Subtitles | أعلم أنّ الأمور تسير على نحو مُريع و لكن إذا ظننتِ أنّ أصدقائكِ سيدعونكِ تتكبدى العناء وحدكِ فهذه حماقة منكِ |
Eres una persona horrible, no eres mi madre y si algún día... ¿escuchas? | Open Subtitles | فأنتِ شخص مُريع و لستِ أمي و إذا ما أقدمتِ هل تعي كلامي هذا؟ |
El hecho que no respondan no significa que piensen que seas terrible. | Open Subtitles | إن كُنّ لا يتجاوبن معكِ، فهذا لا يعني انّ أداءك مُريع |
¡Sólo luce terrible! | Open Subtitles | الأمر فقط،إنه يبدوا بشكل مُريع |
De verdad es terrible. | Open Subtitles | هذا مُريع. هذا مُريع فى الواقع. |
No sabes lo que te espera, lo terrible que es. | Open Subtitles | لا تعرفين كم أنّ انتظاركِ مُريع. |
Todo el mundo sabe que es terrible. Si. | Open Subtitles | جميعنا يعرف أنّ ذلك عملٌ مُريع |
Mira, mi mano está temblando. Esto es terrible. | Open Subtitles | أنظري، إنّ يداي ترتجفان، هذا مُريع. |
Todo es genial, la internet creó toda esta libertad, y todo será fantástico o todo es terrible la internet creó todas estas herramientas para perseguirte y espiarte y controlar lo que decimos. | Open Subtitles | كلّ شيء على ما يُرام، الإنترنت أوجدت كلّ هذه الحريات، و الأمور ستصبح رائعة أو كلّ شيء مُريع الإنترنت أوجدت كلّ هذه الأدوات للملاحقة و التجسّس |
Prue, ha sucedido algo terrible. | Open Subtitles | برو، هنالك أمر مُريع قد حصل |
Es un mundo horrible donde un hombre tiene que disparar a su propio perro. | Open Subtitles | إنه عالم مُريع حيث يُجبر الفرد على قتل كلبه |
No, fue horrible, y amenacé con fugarme. | Open Subtitles | .كلّا, لقد جرى بشكلٍ مُريع, ولقد هددتُ بالهروب |
¡sino un horrible baile de dolor que los dejará a los dos... como conchas dañadas y vacías los siguientes años! | Open Subtitles | انما هو عبارة عن ألم مُريع أصابكم ! ودمركم ,حتى اصبحتم قشور فارغة لسنوات قادمة |
Alec hizo una cosa horrible, y si te casas con él, se saldrá con la suya. | Open Subtitles | . اليك " فعل شئ مُريع" . وان تزوجت به , فسيهرب بفعلته |
Y después todos nosotros moriremos... de un modo horrible. | Open Subtitles | وبالأخير سنموت جميعنا بشكل مُريع |
No, quiero decir, "Dios, eso es horrible. El Detective Mosby es el peor". | Open Subtitles | لا, أنا أعني, رباه هذا مُريع لأن المُحقق (موزبي) هو الأسوأ |
Sí, en realidad, es horrible. | Open Subtitles | أجل،فيالحقيقة،هذا .. هذا مُريع. |