| He pedido ayuda para conseguir otro de mi época. | Open Subtitles | لقد طلبتُ مُساعدة في جلب واحدٍ آخر من زمني. |
| Mira, si nos quieres para poder sacar ese aparato, tendrás que echarnos un hueso, darnos una ayuda extra. | Open Subtitles | إسمع، إن كنت تريدنا أن نُخرج تلك الآداة ،من هناك يجب أن ترمي لنا عظمة، أعطنا مُساعدة إضافية |
| Si necesitas ayuda, habla con mi capataz. | Open Subtitles | و إذا كُنت بحاجة لأي مُساعدة قُم بالتحدّث إلى رئيس العمّال. |
| Sé que quieres ayudar a la gente pero no puedes acercarte a un chico así. | Open Subtitles | أعرفُ أنكِ تُريدينَ مُساعدة الناس و لكن لا يُمكنكِ التواصُل معَ فتىً كهذا |
| Puedo apreciar la amabilidad que mostraste al ayudar a una mujer herida. | Open Subtitles | أستطيع تقدير اللُطف الذي أظهرته لإمرأة مُصابة تحتاج إلى مُساعدة |
| La asesora profesional dijo que puede ser una excelente asistente de investigación. | Open Subtitles | المستشار المهني قال أنّها تصلح بأن تكون مُساعدة بحوث مُتفوّقة. |
| Bien, genial. Muchas gracias. Ha sido de gran ayuda. | Open Subtitles | حسناً، رائع، أشكركِ لقد كنتِ مُساعدة للغاية. |
| Es uno de nuestro mejores pasantes y realmente merece ayuda financiera. | Open Subtitles | إنه واحد من أفضل المُتدربين ويستحق بجدارة مُساعدة مالية |
| Tu fuiste la primera persona a la cual el Centro de Control y Enfermedades acudio por ayuda. | Open Subtitles | أكنت أول من وجهّ إليه طلب مُساعدة لمؤسسة الصحة العامة؟ |
| O pedir ayuda porque crees estar en peligro. | Open Subtitles | أو للحصول على مُساعدة لأنّك تعتقد أنّك في خطر. |
| Sí, ducha caliente, me gustaría Ahora gran ayuda. | Open Subtitles | نعم ، حماماً ساخن ، أرغب في مُساعدة كبيرة الآن. |
| No se puede fingir una desaparición sin ayuda de nadie. | Open Subtitles | لا يُمكنه تنفيذ مثلك ذلك الإختفاء من دون مُساعدة شخص ما. |
| No sólo cuando creas que necesitas ayuda. | Open Subtitles | ليس عندما تعتقدين أنّكِ بحاجة إلى مُساعدة. |
| En serio, fue de mucha ayuda. | Open Subtitles | بجدّيّة، لقد قدّمتِ مُساعدة رائعة. |
| no superé por completo mi impulso de ayudar a los demás. | TED | فأنا لم أتغلَّب تمامًا على رغبتي في مُساعدة الآخرين. |
| ¿Podría ayudar a nuestro amigo a conseguir otro empleo? | Open Subtitles | هل أنت قادر على مُساعدة صديقنا أن يحظى بعمل جديد؟ |
| Sobre ayudar a los muertos... A tener una segunda oportunidad. | Open Subtitles | عن مُساعدة الموتي للحصول علي فُرصة أخري في الحياة |
| Enhorabuena. Tienes una nueva asistente. | Open Subtitles | مرحباً , تهانىّ لك لقد حصلت على مُساعدة جديدة |
| Es estupendo que Adam tenga una asistente. | Open Subtitles | أعتقد أنة من الرائع حصول ادم على مُساعدة |
| ayudante del Defensor del Pueblo, Oficina del Defensor del Pueblo | UN | إيفلين مُساعدة أمين المَظالم، مكتب أمين المظالم |
| Y, por supuesto, me haría feliz ver dinero en tu mano a cambio de asistencia. | Open Subtitles | بالطبع ساكون سعيد عندما أري عُملات في يديك في التبادل للحُصول علي مُساعدة. |
| Un momento, tal vez podamos ayudarnos mutuamente. | Open Subtitles | مهلاً، ربما قد نستطيع مُساعدة بعضنا. |
| La Srta. Doe, la agente Zapata, la Subdirectora Mayfair. | Open Subtitles | (السيدة (دوي) ، العميلة (زاباتا (مُساعدة المُدير (مايفير |