"مُساعدة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ayuda
        
    • ayudar
        
    • asistente
        
    • ayudante
        
    • asistencia
        
    • ayudarnos
        
    • mano
        
    • Subdirectora
        
    He pedido ayuda para conseguir otro de mi época. Open Subtitles لقد طلبتُ مُساعدة في جلب واحدٍ آخر من زمني.
    Mira, si nos quieres para poder sacar ese aparato, tendrás que echarnos un hueso, darnos una ayuda extra. Open Subtitles إسمع، إن كنت تريدنا أن نُخرج تلك الآداة ،من هناك يجب أن ترمي لنا عظمة، أعطنا مُساعدة إضافية
    Si necesitas ayuda, habla con mi capataz. Open Subtitles و إذا كُنت بحاجة لأي مُساعدة قُم بالتحدّث إلى رئيس العمّال.
    Sé que quieres ayudar a la gente pero no puedes acercarte a un chico así. Open Subtitles أعرفُ أنكِ تُريدينَ مُساعدة الناس و لكن لا يُمكنكِ التواصُل معَ فتىً كهذا
    Puedo apreciar la amabilidad que mostraste al ayudar a una mujer herida. Open Subtitles أستطيع تقدير اللُطف الذي أظهرته لإمرأة مُصابة تحتاج إلى مُساعدة
    La asesora profesional dijo que puede ser una excelente asistente de investigación. Open Subtitles المستشار المهني قال أنّها تصلح بأن تكون مُساعدة بحوث مُتفوّقة.
    Bien, genial. Muchas gracias. Ha sido de gran ayuda. Open Subtitles حسناً، رائع، أشكركِ لقد كنتِ مُساعدة للغاية.
    Es uno de nuestro mejores pasantes y realmente merece ayuda financiera. Open Subtitles إنه واحد من أفضل المُتدربين ويستحق بجدارة مُساعدة مالية
    Tu fuiste la primera persona a la cual el Centro de Control y Enfermedades acudio por ayuda. Open Subtitles أكنت أول من وجهّ إليه طلب مُساعدة لمؤسسة الصحة العامة؟
    O pedir ayuda porque crees estar en peligro. Open Subtitles أو للحصول على مُساعدة لأنّك تعتقد أنّك في خطر.
    Sí, ducha caliente, me gustaría Ahora gran ayuda. Open Subtitles نعم ، حماماً ساخن ، أرغب في مُساعدة كبيرة الآن.
    No se puede fingir una desaparición sin ayuda de nadie. Open Subtitles لا يُمكنه تنفيذ مثلك ذلك الإختفاء من دون مُساعدة شخص ما.
    No sólo cuando creas que necesitas ayuda. Open Subtitles ليس عندما تعتقدين أنّكِ بحاجة إلى مُساعدة.
    En serio, fue de mucha ayuda. Open Subtitles بجدّيّة، لقد قدّمتِ مُساعدة رائعة.
    no superé por completo mi impulso de ayudar a los demás. TED فأنا لم أتغلَّب تمامًا على رغبتي في مُساعدة الآخرين.
    ¿Podría ayudar a nuestro amigo a conseguir otro empleo? Open Subtitles هل أنت قادر على مُساعدة صديقنا أن يحظى بعمل جديد؟
    Sobre ayudar a los muertos... A tener una segunda oportunidad. Open Subtitles عن مُساعدة الموتي للحصول علي فُرصة أخري في الحياة
    Enhorabuena. Tienes una nueva asistente. Open Subtitles مرحباً , تهانىّ لك لقد حصلت على مُساعدة جديدة
    Es estupendo que Adam tenga una asistente. Open Subtitles أعتقد أنة من الرائع حصول ادم على مُساعدة
    ayudante del Defensor del Pueblo, Oficina del Defensor del Pueblo UN إيفلين مُساعدة أمين المَظالم، مكتب أمين المظالم
    Y, por supuesto, me haría feliz ver dinero en tu mano a cambio de asistencia. Open Subtitles بالطبع ساكون سعيد عندما أري عُملات في يديك في التبادل للحُصول علي مُساعدة.
    Un momento, tal vez podamos ayudarnos mutuamente. Open Subtitles مهلاً، ربما قد نستطيع مُساعدة بعضنا.
    La Srta. Doe, la agente Zapata, la Subdirectora Mayfair. Open Subtitles (السيدة (دوي) ، العميلة (زاباتا (مُساعدة المُدير (مايفير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus