Debes saber que la mayoría de la gente tendría mucho miedo a los admiradores lunáticos anónimos. | Open Subtitles | أنت تُدرك أنّ مُعظم الناس سيكونون مُذعورين من قبل مُعجبين مجنونين مجهولين. |
Debes saber que la mayoría de la gente tendría mucho miedo a los admiradores lunáticos anónimos. | Open Subtitles | أنت تُدرك أنّ مُعظم الناس سيكونون مُذعورين من قبل مُعجبين مجنونين مجهولين. |
la mayoría de la gente, si pudieran hacer lo que tú... | Open Subtitles | أن مُعظم الناس إذا استطاعو عمل ما تسطيعه |
Es la parte del negocio que Mucha gente no entiende. | Open Subtitles | هذا هو الجزء من هذه الأعمال الذي لا يفهمه مُعظم الناس. |
La memoria humana es mucho más capaz de lo que La mayoría de las personas creen. | Open Subtitles | ذاكرة الإنسان أكثر قدرة ممّا يُدرك مُعظم الناس. |
la mayoría de la gente da lo menos posible, para disfrutar lo que les queda. | Open Subtitles | مُعظم الناس يُحددون اقل مقدار يُمكنهم اعطاؤه كي يعيشوا وهم يحسون بالرضا عن انفسهم كي يستمتعوا بما يتبقي لهم |
Sí, bueno, la mayoría de la gente colecciona cosas por razones sentimentales. | Open Subtitles | أجل، حسناً، مُعظم الناس يجمعون الأغراض لأسباب عاطفيّة. |
Cuando das malas noticias,la mayoría de la gente trata y lo hace con delicadeza. | Open Subtitles | عند تقديم أخبار سيئة، مُعظم الناس يُحاولون فعل ذلك بلطف. |
Uh, la mayoría de la gente piensa que se trata sólo de la parte exterior. | Open Subtitles | يعتقد مُعظم الناس أن الأمر يتعلق فقط بالشكل الخارجي |
la mayoría de la gente cree que el peligro en una situación como esta es el frío. | Open Subtitles | يعتقد مُعظم الناس أن الخطر الكامن في موقف كهذا هو البرد |
Presentarse ante la policía es difícil. la mayoría de la gente no lo hace. | Open Subtitles | التقدم للإدلاء بشهادتك هو أمر لا يفعله مُعظم الناس |
la mayoría de la gente no ve lo brillante que puede ser. | Open Subtitles | مُعظم الناس لا يدركون ما مدى عبقريتهم |
No queríamos irnos, o la mayoría de la gente en el ghetto no quería irse porque imaginábamos que el sufrimiento conocido sería mejor que el no conocido. | Open Subtitles | نحن لم نكن نريد أن نـُغادر ، مُعظم الناس فى الجيتو لم تكن تـُريد أن تغادر لأنك إكتشفت أن البؤس الذي عرفته سيكون أفضل من البؤس الذى لم تعرفه |
- No, no estoy de acuerdo. - Así le hace la mayoría de la gente. | Open Subtitles | لا, لا أُوافق - هذا ما يفعله مُعظم الناس - |
- Cariño, ¿cuántas veces tengo que decirte que a la mayoría de la gente no le gusta que la engañen? | Open Subtitles | -عزيزتي ، كم مرّة أخبرتكِ أنّ مُعظم الناس لا يُحبّون أن تتمّ خيانتهم؟ |
la mayoría de la gente no habría hecho nada. | Open Subtitles | مُعظم الناس ما كانوا حتي سيفعلوا هذا |
la mayoría de la gente pone rejas. | Open Subtitles | مُعظم الناس لديهم قضبان. |
Mucha gente tiende a excederse en sus responsabilidades durante los primeros días de una nueva situación. | Open Subtitles | أقصد، مُعظم الناس يميلون لتجاوز خط أدائهم الأساسي خلال أيّامهم الأولى في وضع جديد. |
Ya sabes, Mucha gente reacciona de diferentes maneras frente a un arma. | Open Subtitles | أتعلم، مُعظم الناس يُبدون ردّة فعل مُختلفة حينما يتمّ تصويب مُسدّس إلى جنبهم. |
Mucha gente, ante el primer obstáculo, abandona. | Open Subtitles | مُعظم الناس يصطدمون بجدار، ويستسلمون. |
La mayoría de las personas eran eliminado completamente fuera de fase, pero yo estaba guiñando el ojo y salir | Open Subtitles | مُعظم الناس أزيلوا تماماً مِن أجسادهم، لكنّي علقت بين الداخل والخارج. |
La mayoría de las personas murió de hambre. | Open Subtitles | مُعظم الناس قد قضوا نحبهم جوعاً |