Es un viejo asno aburrido, pero todo queda en familia. | Open Subtitles | عجوز مُمل ، لكنه أبقى على الأمر داخل العائلة |
Apuesto a que está aburrido fumando en pipa, y jugando en Bolsa. | Open Subtitles | أُراهن بأنه مُمل مُدخن للغليون ,و يشارك بالبورصة |
¿Pensaste que salir conmigo iba ser aburrido por alguna razón? ¿Qué? | Open Subtitles | هل أعتقدتِ بأن الموعد معي سيكون مُمل لسبب ما؟ |
Creo que el cielo parece un lugar aburrido. | Open Subtitles | أعتقد بأن، الجنة تبدو وكأنها مكانٌ مُمل. |
Su falta de habilidades es aburrida. | Open Subtitles | إن إفتقارهم للمهارات لأمرٌ مُمل |
No otro aburrido lanzamiento al espacio. ¡Cambia el canal! | Open Subtitles | لا ، ليس برنامج مُمل عن إطلاق صاروخ فضائي آخر غيّر القناة -غيّر القناة |
Estaba muy, muy aburrido. | Open Subtitles | أنا كنت في الحقيق جداً جداً مُمل. |
aburrido. ¿Qué tal un espía que se tragó un microchip secreto y las fuerzas enemigas lo asesinaron antes de que lo atrape la CIA? | Open Subtitles | مُمل. ماذا عن جاسوس قد إبتلع شريحة بيانات فائقة السرّية الذي قتلتُه قوّات العدو قبل أن تقبض عليه وكالة الإستخبارات المركزيّة؟ |
Sé que piensas que soy muy aburrido, ya sabes. | Open Subtitles | أعلم أنك تعتقد أنني مُمل للغاية |
Es aburrido no poder caminar. | Open Subtitles | إنّه لأمر مُمل عدم القدرة على المشي. |
Nada tuyo es normal o aburrido. | Open Subtitles | ليس هُناك شئ بكي إعتيادي أو مُمل |
- aburrido. - Estar tirado en el sofá y ver Master Chef. | Open Subtitles | ـ مُمل ـ الإسترخاء فقط على الأريكة |
- ¡Es tan aburrido! | Open Subtitles | ـ إنه مُمل للغاية |
aburrido. ¡No! ¡Las baterías! | Open Subtitles | مُمل ، لا ، البطاريات |
Qué aburrido. Veamos algo más. Niños. | Open Subtitles | مُمل ،لنشاهد شيء آخر |
Qué aburrido. ¿Y ese fuego, qué es? | Open Subtitles | مُمل. ما هذا الحريق؟ |
Es aburrido, pero es parte de mi vida. | Open Subtitles | هذا مُمل لكنة جزئ من حياتي |
Y es muy, muy, muy aburrido. | Open Subtitles | وهو أمر مُمل فعلاً |
Chuck Bennett es tan aburrido que a veces por la noche cuando no logro dormir, literalmente cuento los Chuck Bennett. | Open Subtitles | لقد قلتيها (تشاك بينت) مُمل للغاية احياناً عندما لا استطيع ان انام ليلاً |
La saqué de una clase aburrida para pasar algún tiempo juntos. | Open Subtitles | ذهبت لأخذها من فصل دراسي مُمل لقضاء بعض الوقت لتوثيق علاقتنا معاً |
La tortura es monótona y triste... | Open Subtitles | التعذيب مُمل جداً و حزين. |