Como declaró en el período extraordinario de sesiones Su Excelencia la Vicepresidenta de Gambia, | UN | وأذكر في هذه المناسبة قول فخامة نائبة رئيس غامبيا خلال الدورة الاستثنائية |
Asimismo, el Consejo eligió Vicepresidenta del Consejo a Elizabeth Odio, Vicepresidenta de Costa Rica. | UN | وانتخب المجلس أيضا نائبة رئيس كورستاريكا، إليزابيث أوديو، بوصفها نائبة لرئيس المجلس. |
Sra. Christine Hemrick, Vicepresidenta de Política de Tecnología Estratégica de Cisco Systems | UN | السيدة كريستين هيمريك، نائبة رئيس سياسات التكنولوجية الاستراتيجية، أنظمة سيسكو |
Sra. Mililani Trask, Vicepresidenta del Foro Permanente de las Naciones Unidas para las Cuestiones Indígenas | UN | السيدة ميليلاني تراسك، نائبة رئيس منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية. |
Excma. Sra. Makbule Ceco, Viceprimera Ministra y Ministra de Relaciones Laborales y Sociales de Albania | UN | سعادة السيدة مقبولة سيكو، نائبة رئيس الوزراء ووزيرة العمل والشؤون الاجتماعية في ألبانيا |
Excelentísima Sra. Nguyen Thi Binh, Vicepresidenta de la República Socialista de Viet Nam | UN | فخامة السيدة نجوين تي بينه، نائبة رئيس جمهورية فييت نام الاشتراكية |
Excelentísima Sra. Armida Villela de López Contreras, Vicepresidenta de la República de Honduras | UN | فخامة السيدة أرميدا فيلالا دي لوبيس كونتريراس، نائبة رئيس جمهورية هندوراس |
Excelentísima Sra. Nguyen Thi Binh, Vicepresidenta de la República Socialista de Viet Nam | UN | فخامة السيدة نجوين تي بينه، نائبة رئيس جمهورية فييت نام الاشتراكية |
Excelentísima Sra. Armida Villela de López Contreras, Vicepresidenta de la República de Honduras | UN | فخامة السيدة أرميدا فيلالا دي لوبيس كونتريراس، نائبة رئيس جمهورية هندوراس |
Vicepresidenta de la Compagnie européenne de publication, París, de 1978 a 1982 | UN | نائبة رئيس الشركة الأوروبية للنشر، باريس، من 1978 إلى 1982 |
El resumen fue seguido de un mensaje en vídeo de Rachel Kyte, Vicepresidenta de Desarrollo Sostenible del Banco Mundial. | UN | وقد أعقب ذلك عرض رسالة بالفيديو من السيدة راشيل كايتى نائبة رئيس التنمية المستدامة بالبنك الدولي. |
Sra. María Antonieta de Bográn, Vicepresidenta de la República de Honduras, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. | UN | وألقت صاحبة الفخامة ماريا أنطونييتا دي بوغران، نائبة رئيس جمهورية هندوراس، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Es la Vicepresidenta de los Estados Unidos. | Open Subtitles | إنها نائبة رئيس الولايات المتحدة الأمريكية |
Dra. Catherine GWIN, Vicepresidenta del Overseas Development Council de Washington, D.C. | UN | الدكتورة كاثرين غوين، نائبة رئيس مجلس تنمية ما وراء البحار في واشنطن العاصمة. |
Vicepresidenta del 26º período de sesiones de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías | UN | نائبة رئيس اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات في دورتها السادسة والعشرين |
En el actual período de sesiones, el Comité decidió designar a la Sra. Marilia Sardenberg, Vicepresidenta del Comité, como representante en la Conferencia. | UN | وقررت اللجنة في دورتها الحالية تعيين السيدة ماريليا ساردنبرغ، نائبة رئيس اللجنة، كممثلة لها في المؤتمر. |
Miembro de la Asociación de Juristas de Texas y Vicepresidenta del Comité de Medios Alternativos de Solución de Conflictos | UN | رابطة المحامين بتكساس، نائبة رئيس لجنة الحل البديل للمنازعات |
Vicepresidenta del Grupo Internacional de Crisis, desde 1994 hasta la actualidad. | UN | نائبة رئيس الفريق المعني باﻷزمات الدولية، ١٩٩٤ حتى اﻵن. |
Viceprimera Ministra y Ministra de Relaciones Exteriores | UN | نائبة رئيس الوزراء ووزيرة الشؤون الخارجية |
1996 Jefa Adjunta de la delegación de China, presentación del informe nacional sobre la aplicación de la Convención Internacional sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación Racial. | UN | 1996 نائبة رئيس الوفد الصيني الذي قدم التقرير الوطني بشأن تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز العنصري. |
Vicepresidente del Colegio Dominicano de Notarios. | UN | نائبة رئيس النقابة الدومينيكية للموثقين العامين. |
Sr. SOULEZ-LARIVIERE, Vicepresidente de la Asociación Internacional de Abogados | UN | اﻵنسة سوليز لاري فيير، نائبة رئيس الرابطة الدولية للمحامين |
20. La PRESIDENTA, en su capacidad de Vicepresidenta de la Comisión, dice que coordinará las consultas oficiosas sobre la cuestión. | UN | ٢٠ - الرئيسة: قالت إنها ستتولى، بصفتها نائبة رئيس اللجنة، تنسيق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند. |
Además un número creciente de mujeres ocupaba altos cargos en el Gobierno, por ejemplo, la titularidad de la Vicepresidencia de la Asamblea Nacional, dos ministerios y siete viceministerios. | UN | وهناك أيضاً عدد متزايد من النساء اللواتي يشغلن مراكز ذات رتب عالية في الحكومة، بما فيهن نائبة رئيس الجمعية الوطنية ووزيرتان وسبع نائبات وزير. |
Por primera vez Zimbabwe tiene ahora una vicepresidenta, hecho verdaderamente notable en la historia del país. | UN | وتتولى امرأة منصب نائبة رئيس الجمهورية لأول مرة في زمبابوي، مما يشكل إنجازاً ملحوظاً يتحقق لأول مرة في تاريخ البلد. |
Soy la vice Presidente de los Estados Unidos de América. | Open Subtitles | أَنا نائبة رئيس الولايات المتحدة الأمريكية. |