"نائب الأمين التنفيذي" - Translation from Arabic to Spanish

    • Secretario Ejecutivo Adjunto
        
    • Secretaria Ejecutiva Adjunta
        
    • del Secretario Ejecutivo
        
    • el Secretario Ejecutivo
        
    iii) Declaración de agradecimiento dirigida al Secretario Ejecutivo Adjunto de la CPLP; UN ' 3` إعلان تقدير موجه إلى نائب الأمين التنفيذي للجماعة.
    Sr. Abdalla Hamdok, Secretario Ejecutivo Adjunto de la Comisión Económica para África UN السيد عبد الله حمدوك، نائب الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Sr. Abdalla Hamdok, Secretario Ejecutivo Adjunto de la Comisión Económica para África UN السيد عبد الله حمدوك، نائب الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    El secretario del Secretario Ejecutivo Adjunto y el mensajero son nuevos puestos cuyo establecimiento se propone para 2000. UN ووظيفة سكرتير نائب الأمين التنفيذي والمراسل هما وظيفتان جديدتان يقترح إنشاؤهما في عام 2000.
    Reinaldo Bajraj, Secretario Ejecutivo Adjunto de la CEPAL UN رينالدو باخراخ، نائب الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    El Secretario Ejecutivo Adjunto se ocupa también de las demás labores que le encomiende el Secretario Ejecutivo. UN وإضافة إلى ذلك، يضطلع نائب الأمين التنفيذي أيضا بأي مهام أخرى يعهد بها إليه الأمين التنفيذي.
    Además, el Secretario Ejecutivo Adjunto dirigió las consultas internas sobre el traslado al nuevo campus de las Naciones Unidas. UN كذلك قاد نائب الأمين التنفيذي بالإنابة المشاورات الداخلية المتعلقة بالانتقال إلى مجمع الأمم المتحدة الجديد.
    Se solicitó un incremento de 10.000 dólares para 2004 a fin de sufragar la instalación del nuevo Secretario Ejecutivo Adjunto. UN طُلبت زيادة قيمتها 000 10 دولار في عام 2004 لتغطية تكاليف تنصيب نائب الأمين التنفيذي الجديد.
    Al examinar la eficacia de la gestión, la OSSI observó que un recurso tan importante como el puesto de Secretario Ejecutivo Adjunto no se utilizaba plenamente. UN 46 - وعند النظر في كفاءة الإدارة، لاحظ المكتب أن موردا هاما من قبيل وظيفة نائب الأمين التنفيذي لا يُستفاد منه بالكامل.
    Por último, presentó al nuevo Secretario Ejecutivo Adjunto. UN واختتم كلمته بتقديم نائب الأمين التنفيذي الجديد.
    Richard Kinley, Secretario Ejecutivo Adjunto de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático UN ريتشارد كينلي، نائب الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ
    Sr. Nadim Khouri, Secretario Ejecutivo Adjunto de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental UN السيد نديم خوري، نائب الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    El Secretario Ejecutivo Adjunto de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental formula una declaración introductoria. UN وأدلى نائب الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا ببيان استهلالي.
    El representante de Túnez formula observaciones y preguntas a las que responde el Secretario Ejecutivo Adjunto de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental. UN وأبديت تعليقات وطُرحت أسئلة من ممثل تونس ردّ عليها نائب الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا.
    Declaraciones de bienvenida Sr. Richard Kinley, Secretario Ejecutivo Adjunto de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático UN السيد ريتشارد كينلي، نائب الأمين التنفيذي لأمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ
    Sr. Richard Kinley, Secretario Ejecutivo Adjunto de la Convención Marco UN السيد ريتشارد كينلي، نائب الأمين التنفيذي للاتفاقية
    Sr. Andrey Vasilyev, Secretario Ejecutivo Adjunto de la Comisión Económica para Europa UN السيد أندريه فاسيلييف، نائب الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأوروبا
    Se espera cubrir el puesto de Secretario Ejecutivo Adjunto para noviembre de 2014. UN من المتوقع شغل منصب نائب الأمين التنفيذي بحلول تشرين الثاني/نوفمبر 2014.
    Se espera cubrir el puesto de Secretario Ejecutivo Adjunto para noviembre de 2014. UN من المتوقع شغل منصب نائب الأمين التنفيذي بحلول تشرين الثاني/نوفمبر 2014.
    El discurso inaugural fue pronunciado por la Sra. Kayoko Mizuta, Secretaria Ejecutiva Adjunta de la CESPAP. UN وألقى بيان الافتتاح كايوكو ميزوتا، نائب الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more