"نادلتك" - Translation from Arabic to Spanish

    • camarera
        
    ¿No es tu camarera de la cafetería? Open Subtitles اليست هذه نادلتك من محل القهوة؟
    600 de los grandes es una tremenda propina para tu camarera favorita. Open Subtitles ستمائة ألف بقشيش كبير على نادلتك المفضلة
    - ¡Escúchate! - ¡Y pasa lo mismo! Soy básicamente tu camarera para la velada. Open Subtitles و ذات الشيء يحدث، أنا نادلتك الخاصة للأمسية
    Por supuesto que tu camarera ninja está envuelta en una misión secreta. Open Subtitles بالطبع ، نادلتك لاعبة النينجا بالخارج في مُهمة سرية
    No soy tu camarera, pero, ¿están todos bien aquí? Open Subtitles أني لست نادلتك, لكن هل ستظل هنا
    No soy tu camarera y ella tampoco. Open Subtitles لست نادلتك و لا هي كذلك
    Es el tipo que atacó a tu camarera. Open Subtitles إنه الرجل الذي اعتدى على نادلتك.
    Ya no soy tu camarera de 10 años. Consíguela tú solo. Open Subtitles أنا لست نادلتك ذات العشر سنوات بعد الآن
    Mi nombre es Samantha. Esta noche seré su camarera. Open Subtitles اسمي هو (سامانثا), سوف اكون نادلتك بهذا المساء
    Cariño, yo soy tu camarera! Open Subtitles عزيزي، إنني نادلتك
    ¡Enamorado de tu camarera! Open Subtitles أنا أحبّ نادلتك.
    - Su camarera estará enseguida con usted. Open Subtitles نادلتك ستكون معك حالاً
    Y ahí está tu camarera favorita de Santino's Deli, que se ve muy diferente cuando no está usando su etiqueta con su nombre. Open Subtitles وهذه نادلتك المفضّلة من مطعم (ديلي سانتينو) والتي تبدو مختلفة جدّا عندما لا تضع بطاقة إسمها
    He estado hablando con tu camarera, Michelle. Open Subtitles كنت فقط أتكلم مع نادلتك ...ميشيل).
    - Mire a su camarera. Open Subtitles -أنظر إلى نادلتك
    Es tu camarera. Open Subtitles إذا هي... مجرّد نادلتك
    Ha venido tu camarera. Open Subtitles نادلتك هنا.
    Ella es Holly, tu nueva camarera. Open Subtitles هذه (هولي)، نادلتك الجديدة
    Soy Caroline, tu camarera habitual. Open Subtitles انا (كارولين),نادلتك المعتادة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more