"نادماً" - Translation from Arabic to Spanish

    • arrepiento
        
    • lamento
        
    • arrepentido
        
    • remordimientos
        
    • arrepienta
        
    • arrepientes
        
    • arrepentirás
        
    • lamentas
        
    • remordimiento
        
    Y juro que no me arrepiento de no haber visto ese maldito juego. Open Subtitles و أنا متأكد إنى لست نادماً على تفويت مباراه ملعونه
    Intentábamos hacer algo espectacular, y no me arrepiento de intentarlo. Open Subtitles كنّا نحاول الحصول على شيء مثير وأنا لست نادماً على المحاولة
    Elegí al gran hombre y eso no lo lamento. Open Subtitles واخترت الرجل العظيم، ولست نادماً على ذلك
    Creo que encontraréis que se siente bastante arrepentido de la vida que ha llevado. Open Subtitles أعتقد أنكم سوف تجدونه نادماً بشكل كبير على الحياة التي حظى بها
    Y lo que es peor, ni siquiera siente remordimientos. Open Subtitles الأمر الأكثر سوءًا ، أنه ليس نادماً حتى على فعلته
    Pero leer esto ha hecho que me arrepienta de no haberlo intentado. Open Subtitles لكن قرءاة هذه جعلني نادماً أني لم أحاول أن اكون
    Espero que no vengas a _ te arrepientes de haberle salvado la vida. Open Subtitles أتمنّى أنّكَ لم تأتي نادماً لأرحم عن حياتك.
    Te arrepentirás toda la vida, y probablemente enloquezcas. Open Subtitles ستحيا بقية أيامك نادماً ولربما تصبح مجنوناً
    No me arrepiento del casamiento porque si no, no habría ido a Cabo y no te habría conocido, no me habría enamorado de ti y jamás me disculparé por eso. Open Subtitles أنا لست نادماً على زَواجي من ليلا لأني لو لم أفعل، لما كُنْت لأَذْهب إلى كابو، لم أكن لأقابلك،وأَقع في حبك،
    Sabes, no me arrepiento. De haberte besado. Open Subtitles أنا لستُ نادماً كما تعلمين , على تقبيلكِ
    Quiero que sepas que pase lo que pase, no me arrepiento ni un minuto de ello. Open Subtitles أريدك أن تعلم مهما يحدث لست نادماً على أي لحظة
    Quiero que sepas que pase lo que pase, no me arrepiento ni un segundo de ello. Open Subtitles أريدك أن تعلم مهما حدث فأنا لست نادماً على لحظة
    Bueno, quizá, pero... no me arrepiento de lo que hice. Open Subtitles حسناً , ربما لكن انا لست نادماً على ما فعلت
    Pero no lamento lo que hice, aunque me cueste la vida. Open Subtitles لكني لستُ نادماً على فعلتي حتى لو كلّفني ذلك حياتي
    - No, no lamento haber venido. Open Subtitles كلا. لستُ نادماً على حضوري
    Sólo quería decir una vez más que lo lamento mucho. Open Subtitles انا أردت فقط القول مجدداً... انني حقاً نادماً.
    No estar arrepentido de todo el dinero que gastó en la universidad, ¿es así? Open Subtitles إنه ليس نادماً على النقود التى أنفقها بالجامعة
    Para recibir el perdón de Dios, debes estar arrepentido de tus pecados. Open Subtitles لتلقى مغفرة الله يجب أن تكون نادماً على آثامك
    Le dije que Dios lo entendería que sería perdonado siempre y cuando estuviera arrepentido. Open Subtitles اخبرته بأن الرب سيتفهم, وسيكون غفوراً اذا كان هذا الصبي نادماً
    Los remordimientos que tenga o no tenga, son míos. Open Subtitles مهما كان ندمي إن كنت نادماً هو ندمي الخاص
    Vete, antes de que me arrepienta. Open Subtitles إذهب من هنا قبل أن أفعل شيء أكون نادماً علييه
    Así que, no te arrepientes de lo que hiciste. Open Subtitles إذن انتَ لستَ نادماً على مافعلت
    Tienes 24 horas para confesar, o te arrepentirás. Open Subtitles لديك 24 ساعة للأعتراف أو سوف تكون نادماً
    Déjame entrar. Por lo tanto no lamentas tus pecados... y no serás perdonado. Open Subtitles من أجل السبب إنك لست نادماً على خطاياك ولن تنال المغفرة
    Ahora digo esto con remordimiento, y sentía un tremendo remordimiento en ese momento, pero estaba en conflicto porque, aunque sentía remordimiento, me emocioné porque no me descubrieron; TED الآن أقول هذا بكل ندم ، وكنت أشعر بندم شديد جداً في ذلك الوقت ، لكني كنت متناقض ، لأنني بينما كنت نادماً ، كنت مستثاراً أيضاً ، لأنه لم يتم القبض عليّ ،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more