Allí encntré a un tal Nasser Ali, cuya historia os voy a contar. | Open Subtitles | هناك اجتمعتُ بالمدعو ناصر علي, الذي أريد إخباركم عنه. |
Nasser Ali solo deseaba una cosa, tocar su nuevo violín. | Open Subtitles | أراد ناصر علي شيئاً واحداً, أن يعرف على كمانه الجديد. |
Nasser Ali Khan, el mejor violinista de su tiempo. | Open Subtitles | ناصر علي خان, أفضل عازفي الكمان في زمانه. |
Aunque Nasser Ali no tenía un gran instinto paternal, intentaba, lo mejor que podía, hacer su papel de padre. | Open Subtitles | على الرغم من أن أبوّة ناصر علي لم تكن طبيعية فقد حاول جاهداً أن يلعب دور الأب. |
El crepúsculo del segundo día recordó a Ali Nasser placeres olvidados. | Open Subtitles | مع فجر اليوم التالي, تذكّر ناصر علي متعاً منسية. |
El interés de Nasser Ali por la morfopsicología le persuadió de que, ya que su hija se le parecía, existía una proximidad de sus almas. | Open Subtitles | وبما أن ناصر علي كان مهتماً بعلم النفس الداخلي وابنته تشبهه, فقد كان متأكداً من ارتباطهما. |
Abdi era serio y aplicado, Nasser Ali desafiante y temerario. | Open Subtitles | فـ عبدي كان واعياً وجادّاً, أما ناصر علي فكان متحدياً ومتهوراً. |
El tercer día, Nasser Ali estaba aburrido. | Open Subtitles | في اليوم الثالث, خرج ناصر علي من حالة الملل. |
Nasser Ali llamó a sus hijos para legarles su último pensamiento. | Open Subtitles | استدعى ناصر علي طفليه ليعطيهما آخر أفكاره. |
Esperando hacer las paces decidió cocinar pollo con ciruelas, el plato preferido Nasser Ali, para ver si conseguía acceder a su corazón a través del estómago. | Open Subtitles | وعلى أمل إصلاح الأمر قررت أن تطبخ دجاجاً بالخوخ, الطبق المفضل لـ ناصر علي, لتصل إلى قلبه عن طريق معدته. |
A pesar de las apariencias, Faranguisse todavía amaba a Nasser Ali. | Open Subtitles | وخلافاً لكل ما يبدو, فـ فارانغيس كانت ما تزال مغرمة بـ ناصر علي. |
Al amanecer de quinto día, Nasser Ali, debilitado, sintió que la muerte se acercaba. . | Open Subtitles | ضعيفاً, مع فجر اليوم الخامس أحسّ ناصر علي بدنو الموت. |
En el sexto día, yo, Azrael, angel de la muerte, fui a encontrar a Nasser Ali. | Open Subtitles | خلال اليوم السادس, عزرائيل ملك الموت, قرر أخيراً أن يلاقي ناصر علي. |
Desde entonces, Nasser Ali viajó por el mundo durante 20 años. | Open Subtitles | ومنذ ذلك الحين, ارتحل ناصر علي في العالم مدة عشرين عاماً. |
Con Nasser Ali Abdi estaba su hermano, comunista acérrimo, | Open Subtitles | جلستُ مع ناصر علي أخ عبدي, الشيوعي |
Volvamos al pasado de Nasser Ali. | Open Subtitles | دعونا نعود إلى طفولة ناصر علي. |
Nasser Ali Nasser Al-Ajami | UN | ناصر علي ناصر العجمي |
Nasser Ali decidió morir. | Open Subtitles | فقد قرر ناصر علي أن يموت. |
Nasser Ali había decidido morir. | Open Subtitles | كان ناصر علي قد قرر أن يموت. |
Nasser Ali pensó en cuán insignificantes somos. | Open Subtitles | فكّر ناصر علي كم هو شخص تافه. |
Sí, Ali Nasser. Alguien reza por ti. | Open Subtitles | نعم يا ناصر علي, هناك شخص ما يصلّي لأجلك. |