O ir al bar, y tomar una cerveza con amigos. | TED | او نذهب إلي الحانة، نحتسي الجعة مع الأصدقاء |
Podemos jugar a las cartas, ir a dar un paseo, tomar una copa. | Open Subtitles | لا أعلم، بوسعنا لعب الورق، الخروج في نزهة، نحتسي شراباً. |
Estamos tomando unas copas, intercambiando bromas ingeniosas. | Open Subtitles | نحن نحتسي الشراب ونتبادل المزحات الظريفة |
¿Por qué no tomamos algo, charlamos y luego vemos los fuegos artificiales? | Open Subtitles | لما لا نحتسي الشراب و نتكلم و من ثم نحظى بالألعاب النارية؟ |
Antes de que ocurriese, el conductor, que era colega mío, y yo habíamos estado bebiendo | Open Subtitles | ولكن قبل الحادثة، كنتُ أنا وسائق الجرّارة نحتسي الكحول. |
Lo siento, no sabía que íbamos a beber antes de esta reunión. | Open Subtitles | المعذره لم أعلم أننا كنا نحتسي الشراب قبل إجتماعنا هذا |
Podríamos ir si quieres y tomarnos unas cervezas después. | Open Subtitles | , ربما يمكننا الذهاب لو تريد ذلك ثم نحتسي الجعة |
Vamos a tomar un café juntos. | Open Subtitles | ان كان بامكانكِ أن تنتظريني لعشر دقائق يمكننا أن نذهب لكي نحتسي القهوة معا |
Debemos tomar algo juntos más tarde, cuando se hayan recuperado. | Open Subtitles | من الضروري أن نحتسي الشراب سوية لاحقا مع السّلامة |
a las seis e ir a tomar un café | Open Subtitles | الخميس ، عند السادسة نستطيع أن نحتسي الشاي معاً قبل ذلك |
¿Cree que podríamos tomar un café? | Open Subtitles | هل تعتقدين ربّما يمكننا أن نحتسي القهوة؟ |
Lo único que quiero es sentarme y charlar contigo... o tomar los dos una taza de café en la terraza románticamente. | Open Subtitles | وأشعر إنني بحاجة للجلوس والتحدث معك أو أن نجلس سويا نحتسي القهوة على الشرفة |
Oye, podemos tomar té en mi casa del árbol. | Open Subtitles | يمكننا أن نحتسي الشاي في بيتي فوق الشجرة |
Nos estábamos tomando unas cervezas y, tal y como hacen los científicos, me contó sobre su trabajo. | TED | كنّا نحتسي القليل من الجعة، وكما يفعل العلماء، حدّثني عن عمله. |
¿Cómo iba a estar en el suelo tomando champán si no lo estuviera? | Open Subtitles | أقصد أني لن أجلس بعد منتصف الليل مع رجل نحتسي شراب و هو غير متزوج |
No, en realidad me encontré con un amigo, y estamos tomando unos tragos. | Open Subtitles | لا، في الحقيقة لقد قابلت صديقاً ونحن نحتسي الشراب معاً |
¿Por qué no nos tomamos un café por la mañana en Dinelli? | Open Subtitles | لم لا نحتسي القهوة صباحاً في مقهى دينيللي ؟ |
Oye, ¿por qué no tomamos unas cervezas y lo discutimos? | Open Subtitles | اسمع، لمَ لا نخرج ونتحدث عن هذا الأمر ونحن نحتسي الجعّة؟ |
Estabas sentado en el café, bebiendo té. | Open Subtitles | كنا جالسين نحتسي القهوة في المقهى |
¿Quieres venir con nosotros a beber unos tragos y hablamos del tema? | Open Subtitles | هل تريدين الذهاب معنا لنناقش الأمر بينما نحتسي بعض المشروبات؟ |
Cálmate. Vamos a tomarnos una copa. Vamos, amigo. | Open Subtitles | حسناً، فلتهدأ، دعنا نحتسي شراب، هيا يا رجل |
¿Por qué no vamos por un café y hablamos un poco de estrategia? | Open Subtitles | لماذا لا نحتسي انت و انا فنجان من القهوة و مِن ثَم نتحدث عن بعض الخطط ؟ |
tomemos un trago, ya que igual estamos muriéndonos. | Open Subtitles | .. دعينا نحتسي شراباً بما أننا نحتضر على أيّة حال |
Tenemos bebidas alcohólicas, y podemos criticar a los padres que no están allí. | Open Subtitles | نحن نحتسي مشروبات كحولية ونغتاب الآباء غير الموجودين |
¿Podrían dejar esta conversación para la oficina con una botella de Merlot? | Open Subtitles | يا رفاق، أيمكننا أن نُجري هذه المُحادثة عندما نعود إلى المكتب ونحن نحتسي النبيذ؟ |
Lo escuchamos como nueve veces al hilo cuando bebíamos ese Cabernet malo, ¿recuerdas? | Open Subtitles | لقد استمعنا اليها تسع مرات متتالية كنا نحتسي الخمر الرديء ألا تتذكرين ذلك؟ |