"نحن بحاجة إلى مساعدة" - Translation from Arabic to Spanish

    • Necesitamos ayuda
        
    • Vamos a necesitar ayuda
        
    • necesitamos la ayuda
        
    Necesitamos ayuda. Necesitamos ayuda. TED نحن بحاجة إلى مساعدة. نحن بحاجة إلى مساعدة
    Y la situación no hace más que empeorar. Necesitamos ayuda. Open Subtitles والوضع لا يزيد إلا سوءاً، نحن بحاجة إلى مساعدة.
    Bueno, házlo entonces. Necesitamos ayuda inmediatamente. Open Subtitles حسناً، أعمل على ذلك، ثم نحن بحاجة إلى مساعدة الآن.
    ¡Solo quedamos dos! ¡Necesitamos ayuda! Open Subtitles ،لقد تبقى اثنان منا فقط نحن بحاجة إلى مساعدة
    Contacta con ellos. Vamos a necesitar ayuda. Open Subtitles إتصلى بهم نحن بحاجة إلى مساعدة
    necesitamos la ayuda de todos los fabricantes. Open Subtitles نحن بحاجة إلى مساعدة الشركات الأخرى
    Los caballos están sueltos en el establo. Necesitamos ayuda. Open Subtitles الخيول مُطلقة بالحظيرة نحن بحاجة إلى مساعدة
    Porfavor, Necesitamos ayuda. Open Subtitles من فضلك , نحن بحاجة إلى مساعدة
    Necesitamos ayuda del continente. Open Subtitles نحن بحاجة إلى مساعدة من البر الرئيسى
    Necesitamos ayuda. 47 de nosotros estamos atrapados en el interior ... Open Subtitles نحن بحاجة إلى مساعدة. 47 منا محاصرون داخل...
    - Necesitamos ayuda en el caso del padre Andrew. - ¡Qué adorable! Open Subtitles - نحن بحاجة إلى مساعدة على حالة الأب أندرو. - الحلو.
    Sr. Kohli, Necesitamos ayuda. Open Subtitles نظرة السيد كولي، نحن بحاجة إلى مساعدة.
    ¡Necesitamos ayuda aquí abajo! . Open Subtitles نحن بحاجة إلى مساعدة هنا بالأسفل!
    Necesitamos ayuda. Open Subtitles نحن بحاجة إلى مساعدة
    Necesitamos ayuda. Open Subtitles نحن بحاجة إلى مساعدة.
    Necesitamos ayuda Open Subtitles نحن بحاجة إلى مساعدة
    Necesitamos ayuda, ¿vale? Open Subtitles نحن بحاجة إلى مساعدة. أوكي؟
    Necesitamos ayuda. Open Subtitles نحن بحاجة إلى مساعدة..
    Necesitamos ayuda. Estoy en la torre contra incendios. Open Subtitles نحن بحاجة إلى مساعدة.
    Necesitamos ayuda. Open Subtitles نحن بحاجة إلى مساعدة.
    Vamos a necesitar ayuda. Open Subtitles نحن بحاجة إلى مساعدة.
    necesitamos la ayuda de la comunidad internacional, la pedimos con insistencia y dependemos de ella para superar las consecuencias de la guerra y fortalecer las instituciones de la sociedad civil y de la democracia. UN نحن بحاجة إلى مساعدة المجتمع الدولي ونحثه على تقديمها لنا ونستند إليه كي نتخلص من نتائج الحرب ونعزز مؤسسات المجتمع المدني والديمقراطية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more