"نظام دولي ديمقراطي" - Translation from Arabic to Spanish

    • de un orden internacional democrático
        
    • de un orden democrático
        
    • orden democrático internacional
        
    • del derecho a un orden internacional democrático
        
    Promoción de un orden internacional democrático y equitativo: proyecto de resolución UN تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل: مشروع قرار
    Promoción de un orden internacional democrático y equitativo: proyecto de resolución UN تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل: مشروع قرار
    Promoción de un orden internacional democrático y equitativo: proyecto de resolución UN تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل: مشروع قرار
    Promoción de un orden internacional democrático y equitativo: proyecto de resolución UN تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل: مشروع قرار
    Informe provisional del Experto Independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo UN التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف
    Informe provisional del Experto Independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo, Alfred Maurice de Zayas UN تقرير مؤقت للخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف، ألفريد موريس دي زاياس
    Informe provisional del Experto Independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo, Alfred Maurice de Zayas UN تقرير مؤقت للخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف، ألفريد موريس دي زاياس
    Experto Independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo UN الخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف
    Informe del Experto independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo, Alfred Maurice de Zayas UN تقرير الخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف، ألفريد موريس دي زاياس
    Experto independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo UN الخبير المستقل المعني بتعزيز نظام دولي ديمقراطي ومنصف
    La consolidación de un sistema de comunicaciones e información plural e imparcial es otro corolario indispensable para la consecución de un orden internacional democrático y equitativo. UN ويعتبر تعزيز التعددية وعدم الانحياز في الإعلام والاتصالات نتيجة فرعية لازمة لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف.
    Experto independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo UN الخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف
    Informe del Experto independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo, AlfredMaurice de Zayas* UN تقرير الخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف، ألفريد موريس دي زاياس
    Experto independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo UN الخبير المستقل المعني بتعزيز نظام دولي ديمقراطي ومنصف
    Experto Independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo UN الخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومُنصف
    12.45 horas Sr. Alfred de Zayas, Experto Independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo UN الساعة 12:45 السيد ألفريد دي زاياس، الخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف
    Informe del Experto Independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo UN تقرير الأمين العام عن إقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف
    Poniendo de relieve la importancia de una agenda para el desarrollo después de 2015 mundial e inclusiva para la promoción de un orden internacional democrático y equitativo, UN وإذ تؤكد أهمية وضع خطة عالمية شاملة للتنمية لما بعد عام 2015 من أجل إقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف،
    Mandato del Experto Independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo UN ولاية الخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Experto Independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف
    Una delegación mencionó la necesidad de un orden democrático y equitativo a nivel internacional y la necesidad de centrarse en las condiciones para hacerlo posible. UN ونوّه أحد الوفود بالحاجة إلى إرساء نظام دولي ديمقراطي وعادل والتركيز على الشروط اللازمة لجعل ذلك ممكناً.
    Ello también es cierto a nivel internacional puesto que los países pobres tienen que gozar de derechos análogos en el seno del orden democrático internacional. UN وهذا صحيح أيضاً على المستوى الدولي حيث لا بد وأن تستفيد البلدان الفقيرة من حقوق مماثلة ضمن نظام دولي ديمقراطي.
    Promoción del derecho a un orden internacional democrático y equitativo: proyecto de resolución UN تعزيز الحق في نظام دولي ديمقراطي وعادل: مشروع قرار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more