Promoción de un orden internacional democrático y equitativo: proyecto de resolución | UN | تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل: مشروع قرار |
Promoción de un orden internacional democrático y equitativo: proyecto de resolución | UN | تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل: مشروع قرار |
Promoción de un orden internacional democrático y equitativo: proyecto de resolución | UN | تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل: مشروع قرار |
Promoción de un orden internacional democrático y equitativo: proyecto de resolución | UN | تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل: مشروع قرار |
Informe provisional del Experto Independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo | UN | التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف |
Informe provisional del Experto Independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo, Alfred Maurice de Zayas | UN | تقرير مؤقت للخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف، ألفريد موريس دي زاياس |
Informe provisional del Experto Independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo, Alfred Maurice de Zayas | UN | تقرير مؤقت للخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف، ألفريد موريس دي زاياس |
Experto Independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo | UN | الخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف |
Informe del Experto independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo, Alfred Maurice de Zayas | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف، ألفريد موريس دي زاياس |
Experto independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo | UN | الخبير المستقل المعني بتعزيز نظام دولي ديمقراطي ومنصف |
La consolidación de un sistema de comunicaciones e información plural e imparcial es otro corolario indispensable para la consecución de un orden internacional democrático y equitativo. | UN | ويعتبر تعزيز التعددية وعدم الانحياز في الإعلام والاتصالات نتيجة فرعية لازمة لإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف. |
Experto independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo | UN | الخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف |
Informe del Experto independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo, AlfredMaurice de Zayas* | UN | تقرير الخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف، ألفريد موريس دي زاياس |
Experto independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo | UN | الخبير المستقل المعني بتعزيز نظام دولي ديمقراطي ومنصف |
Experto Independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo | UN | الخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومُنصف |
12.45 horas Sr. Alfred de Zayas, Experto Independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo | UN | الساعة 12:45 السيد ألفريد دي زاياس، الخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف |
Informe del Experto Independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo | UN | تقرير الأمين العام عن إقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف |
Poniendo de relieve la importancia de una agenda para el desarrollo después de 2015 mundial e inclusiva para la promoción de un orden internacional democrático y equitativo, | UN | وإذ تؤكد أهمية وضع خطة عالمية شاملة للتنمية لما بعد عام 2015 من أجل إقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف، |
Mandato del Experto Independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo | UN | ولاية الخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Experto Independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل المعني بإقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف |
Una delegación mencionó la necesidad de un orden democrático y equitativo a nivel internacional y la necesidad de centrarse en las condiciones para hacerlo posible. | UN | ونوّه أحد الوفود بالحاجة إلى إرساء نظام دولي ديمقراطي وعادل والتركيز على الشروط اللازمة لجعل ذلك ممكناً. |
Ello también es cierto a nivel internacional puesto que los países pobres tienen que gozar de derechos análogos en el seno del orden democrático internacional. | UN | وهذا صحيح أيضاً على المستوى الدولي حيث لا بد وأن تستفيد البلدان الفقيرة من حقوق مماثلة ضمن نظام دولي ديمقراطي. |
Promoción del derecho a un orden internacional democrático y equitativo: proyecto de resolución | UN | تعزيز الحق في نظام دولي ديمقراطي وعادل: مشروع قرار |