"نعرف أين هو" - Translation from Arabic to Spanish

    • sabemos dónde está
        
    • saber dónde está
        
    • sabemos donde está
        
    • averiguar dónde está
        
    se lo hemos dicho. No sabemos dónde está. Le estamos diciendo la verdad, tienen que creernos. Open Subtitles لقد أخبرتك أننا لا نعرف أين هو ونحن نخبرك الحقيقة يجب عليك أن تصدقنا
    No sabemos dónde está. Llama dentro de una hora. Open Subtitles و نحن لا نعرف أين هو هل من الممكن أن تتصل بعد ساعة
    Tienes unos padres increíbles. Nuestra madre es horrible. Y no sabemos dónde está nuestro padre. Open Subtitles عندك والدان مذهلان نحن أمنا فظيعة ولا نعرف أين هو أبونا
    Pero no sabemos dónde está. ¿Qué tal si usas tus piernas un ratito? Open Subtitles لكن لا نعرف أين هو مكانه ماذا عن تستخدم رجليك لفترة ؟
    Disculpe, sólo queremos saber dónde está... Open Subtitles معذرة. نحن نريد فقط أن نعرف أين هو... لا لا لا لا
    Pero no se encuentra allí. No sabemos dónde está. Open Subtitles هو لم يكن هناك نحن لا نعرف أين هو
    La verdad es que simplemente no sabemos dónde está. Open Subtitles في الحقيقة بأنّنا فقط لا نعرف أين هو.
    La verdad es que no sabemos dónde está. Open Subtitles في الحقيقة بأنّنا فقط لا نعرف أين هو.
    Ahora sabemos dónde está. Claro. Open Subtitles الآن نعرف أين هو حسناً ، حسناً
    Escuchan a los espíritus de este modo. Les quisiera pedir que contactaran con el fantasma de mi abuela porque cuando se murió había escondico el testamento en un lugar secreto y no sabemos dónde está. Así que le preguntamos a la abuelita "¿Dónde está el testamento?" TED يستمعون لأرواح من هذا القبيل. أنا ذاهب لأطلب منكم استدعاء شبح جدتي لأنه ، وعندما ماتت، كان لديها و صية الأسرة، وضعتها في مكان. نحن لا نعرف أين هو. لذلك نحن نطلب الجدة، "أين هي الوصية يا جدة؟"
    No sabemos dónde está. Open Subtitles لا نعرف أين هو.
    sabemos dónde está. Open Subtitles لاتقلق، نعرف أين هو
    Espera, sabemos dónde está ahora. Open Subtitles إنتظرِ نحن نعرف أين هو الآن
    Ah, sí , sabemos dónde está; Open Subtitles أوه نعم، ونحن نعرف أين هو‎.
    El remitente es Hassan Waleed, pero no sabemos dónde está. Open Subtitles الشاحن هو (حسان وليد)، لكن لا نعرف أين هو.
    Hemos rastreado las comunicaciones de Cass. sabemos dónde está. Open Subtitles قمنا بتعقب جهاز إرسال (كاس), و نعرف أين هو
    Pero todavía no sabemos dónde está. Open Subtitles لكن لازلنا لا نعرف أين هو
    La mala... es que seguimos sin saber dónde está. Open Subtitles الخبر السيء بأننا لا نعرف أين هو
    - Amigo... necesitamos saber dónde está Hitchcock. Open Subtitles - .انظر يا رجل يجب أن نعرف أين هو هيتشكوك
    Vale, sea lo que sea que estáis buscando, nosotros no sabemos donde está. Open Subtitles حسناً ، أيّاً كان ما تبحثون عنه... لا نعرف أين هو
    Así que para atrapar a este tío, tenemos que o bien averiguar dónde está, o dónde va a estar. Open Subtitles للإيقاع بهذا الرجل، علينا أن نعرف أين هو أو أين سيكون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more