"نقاش عن موضوع" - Translation from Arabic to Spanish

    • una mesa redonda sobre el tema
        
    • grupo sobre el tema
        
    • redonda sobre la promoción de
        
    El miércoles 4 de noviembre de 2009, de las 10.00 a las 13.00 horas, en la Sala 2, la Segunda Comisión celebrará una mesa redonda sobre el tema titulado “Nivel mínimo de protección social”. UN تعقد اللجنة الثانية حلقة نقاش عن موضوع " الحد الأدنى للحماية الاجتماعية " يوم الأربعاء 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 2.
    El miércoles 4 de noviembre de 2009, de las 10.00 a las 13.00 horas, en la Sala 2, la Segunda Comisión celebrará una mesa redonda sobre el tema titulado “Nivel mínimo de protección social”. UN تعقد اللجنة الثانية حلقة نقاش عن موضوع " الحد الأدنى للحماية الاجتماعية " يوم الأربعاء 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 2.
    Mesa redonda El miércoles 1º de noviembre de 2006, de las 10.00 a las 13.00 horas, en la Sala 4 se realizará una mesa redonda sobre el tema “Seguridad en materia de energía y sus consecuencias para el futuro”. UN حلقة نقاش تعقد حلقة نقاش عن موضوع " الأمن في مجال الطاقة وتبعاته المستقبلية " ، يوم الأربعاء، 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 4.
    Mesa redonda El miércoles 1º de noviembre de 2006, de las 10.00 a las 13.00 horas, se realizará en la Sala 4 una mesa redonda sobre el tema “Seguridad en materia de energía y sus consecuencias para el futuro”. UN حلقة نقاش تعقد حلقة نقاش عن موضوع " الأمن في مجال الطاقة وتبعاته المستقبلية " ، يوم الأربعاء، 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 4.
    Debate en grupo sobre el tema “El cambio climático: consecuencias y peligros” UN حلقة نقاش عن موضوع " تغير المناخ: الآثار والتهديدات "
    El Secretario General Adjunto participó en la mesa redonda sobre la promoción de la no-proliferación y el desarme de las armas nucleares: el papel de los regímenes internacionales y las organizaciones (véase S/Inf.981). UN وشاركت نائبة الأمين العام في حلقة نقاش عن موضوع ' ' تعزيز عدم انتشار الأسلحة النووية ونزعها: دور الأنظمة والمنظمات الدولية`` (انظر S/Inf.981).
    Mesa redonda El miércoles 1° de noviembre de 2006, de las 10.00 a las 13.00 horas, se realizará en la Sala 4 una mesa redonda sobre el tema “Seguridad en materia de energía y sus consecuencias para el futuro”. UN حلقة نقاش تعقد حلقة نقاش عن موضوع " الأمن في مجال الطاقة وتبعاته المستقبلية " ، يوم الأربعاء، 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 4.
    El 26 de octubre de 2009, de las 10.00 a las 13.00 horas, en la Sala 2, la Segunda Comisión celebrará una mesa redonda sobre el tema “Crecimiento ecológico y desarrollo sostenible”. UN تعقد اللجنة الثانية حلقة نقاش عن موضوع " النمو الأخضر والتنمية المستدامة " يوم الاثنين 26 تشرين الأول/أكتوبر 2009 من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 2.
    El lunes 26 de octubre de 2009, de las 10.00 a las 13.00 horas, en la Sala 2, la Segunda Comisión celebrará una mesa redonda sobre el tema “Crecimiento ecológico y desarrollo sostenible”. UN تعقد اللجنة الثانية حلقة نقاش عن موضوع " النمو الأخضر والتنمية المستدامة " يوم الاثنين 26 تشرين الأول/أكتوبر 2009 من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 2.
    El lunes 26 de octubre de 2009, de las 10.00 a las 13.00 horas, en la Sala 2, la Segunda Comisión celebrará una mesa redonda sobre el tema “Crecimiento ecológico y desarrollo sostenible”. UN تعقد اللجنة الثانية حلقة نقاش عن موضوع " النمو الأخضر والتنمية المستدامة " يوم الاثنين 26 تشرين الأول/أكتوبر 2009 من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 2.
    El lunes 26 de octubre de 2009, de las 10.00 a las 13.00 horas, en la Sala 2, la Segunda Comisión celebrará una mesa redonda sobre el tema “Crecimiento ecológico y desarrollo sostenible”. UN تعقد اللجنة الثانية حلقة نقاش عن موضوع " النمو الأخضر والتنمية المستدامة " يوم الاثنين 26 تشرين الأول/أكتوبر 2009 من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 2.
    La Segunda Comisión celebrará una mesa redonda sobre el tema “Consecuencias de la crisis financiera en el empleo, la migración, el comercio y la deuda” el jueves 29 de octubre de 2009, de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala 4. UN تعقد اللجنة الثانية حلقة نقاش عن موضوع ' ' أثر الأزمة المالية في هجرة العمالة وفي التجارة والديون`` يوم الخميس 29 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 4.
    El jueves 29 de octubre de 2009, de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala 4, la Segunda Comisión celebrará una mesa redonda sobre el tema “Consecuencias de la crisis financiera en el empleo, la migración, el comercio y la deuda”. UN ستعقد اللجنة الثانية حلقة نقاش عن موضوع ' ' أثر الأزمة المالية في هجرة العمالة وفي التجارة والديون`` يوم الخميس 29 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 4.
    El viernes, 30 octubre 2009, de las 10.00 a las 13.00 horas, en la Sala 4, la Segunda Comisión celebrará una mesa redonda sobre el tema “Revitalización del sistema financiero internacional”. UN ستعقد اللجنة الثانية حلقة نقاش عن موضوع " تنشيط النظام المالي الدولي " يوم الجمعة 30 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 4.
    El jueves 29 de octubre de 2009, de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala 4, la Segunda Comisión celebrará una mesa redonda sobre el tema “Consecuencias de la crisis financiera en el empleo, la migración, el comercio y la deuda”. UN ستعقد اللجنة الثانية حلقة نقاش عن موضوع ' ' أثر الأزمة المالية في هجرة العمالة وفي التجارة والديون`` يوم الخميس 29 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 4.
    El viernes 30 de octubre de 2009, de las 10.00 a las 13.00 horas, en la Sala 4, la Segunda Comisión celebrará una mesa redonda sobre el tema “Revitalización del sistema financiero internacional”. UN ستعقد اللجنة الثانية حلقة نقاش عن موضوع " تنشيط النظام المالي الدولي " يوم الجمعة 30 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 4.
    El viernes 30 de octubre de 2009, de las 10.00 a las 13.00 horas, en la Sala 4, la Segunda Comisión celebrará una mesa redonda sobre el tema “Revitalización del sistema financiero internacional”. UN تعقد اللجنة الثانية حلقة نقاش عن موضوع " تنشيط النظام المالي الدولي " يوم الجمعة 30 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 4.
    Después de la presentación del experto se llevó a cabo una mesa redonda sobre el tema " Alternativas a la migración irregular " . UN 78 - وتلت عرض الخبراء حلقة نقاش عن موضوع: " بدائل الهجرة غير القانونية " .
    En su 18ª sesión, celebrada el 7 de julio, el Consejo celebró una mesa redonda sobre el tema " Logro de los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente, incluidos los que figuran en la Declaración del Milenio: perspectivas y estrategias " . UN 7 - في الجلسة 18، المعقودة في 7 تموز/يوليه، عقد المجلس حلقة نقاش عن موضوع " تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها تلك الواردة في إعلان الألفية: المنظورات والاستراتيجيات " .
    Debate en grupo sobre el tema “Empoderamiento jurídico de los pobres y erradicación de la pobreza” UN حلقة نقاش عن موضوع " التمكين القانوني للفقراء والقضاء على الفقر "
    El Secretario General Adjunto participó en la mesa redonda sobre la promoción de la no-proliferación y el desarme de las armas nucleares: el papel de los regímenes internacionales y las organizaciones (véase S/Inf.981). UN وشاركت نائبة الأمين العام في حلقة نقاش عن موضوع ' ' تعزيز عدم انتشار الأسلحة النووية ونزعها: دور الأنظمة والمنظمات الدولية`` (انظر S/Inf.981).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more