"نكذب" - Translation from Arabic to Spanish

    • mentimos
        
    • mintiendo
        
    • mentir
        
    • mentíamos
        
    • mentirnos
        
    • mentirle
        
    • mentido
        
    • mentiras
        
    • mintamos
        
    • mentira
        
    • mentirles
        
    • mentiremos
        
    • mienten
        
    • engañamos
        
    • mentiríamos
        
    mentimos para protegernos, en nuestro propio beneficio o en el de alguien más. TED نكذب لكي نحمي أنفسنا أو لمكسب شخصي أو لمكسب شخص آخر.
    Hay mentirosos patológicos, pero representan una pequeña parte de la población. mentimos por alguna razón. TED هنالك بعض الكذابيين المرضيين, لكنهم يشكلون جزء صغير من السكان. نحن نكذب لسبب.
    ¿Que todo han sido mentiras, que le hemos estado mintiendo por un mes? Open Subtitles أن كُل شئ كان كِذبة، أننا كُنا نكذب عليه لشهر ؟
    Llama otra vez dentro de cinco minutos y acordaremos mentir a nuestra amiga el resto de nuestras vidas. Open Subtitles اتصلي مرة أخرى بعد 5 دقائق و سنتفق على أن نكذب على صديقتنا مدى الحياة
    Bueno, a veces mentimos por amor. Especialmente cuando es de la familia, ¿verdad? Open Subtitles أحياناً نكذب من منبع الحب خاصة إن تعلق الأمر بالأسرة، صح؟
    Sabes, a veces le mentimos tanto a la gente... que olvidamos que también nos mentimos a nosotros mismos. Open Subtitles تعرفين ، في بعض الأحيان نكذب كثيراً على الناس وننسى أننا أيضاً نكذب على أنفسنا
    mentimos más a extraños que a compañeros de trabajo. TED نكذب على الغرباء أكثر مما نكذب على زملاء العمل.
    Soy lo único que tiene, por eso nos mentimos. Open Subtitles و أنا كل ما تملك, لذلك علينا ان نكذب على بعضنا البعض
    Cuando mentimos, construimos las mentiras con trozos de verdad. Open Subtitles عندما نكذب فأننا نبني الأكاذيب على أجزاء من الحقيقة
    Le mentimos a nuestros clientes, a los proxenetas a nosotras mismas. Open Subtitles نكذب على زبائننا وعلى القوادين وعلى أنفسنا
    Mira, estamos aquí... en un sótano sucio, mintiendo a todos los que conocemos, con millones de dólares en dinero robado. Open Subtitles اعني ها نحن ذا في قبو قذر, نكذب على كل من نعرفه نجلس على ملاين الدولارات المسروقة
    Miren, no estamos mintiendo sobre ésto... no querrán ir allí la primera vez. Open Subtitles نحن لا نكذب عليكم بهذا الشأن لا يجب ذهابكم إلى هناك في أول خروج لكم
    Prefieren que les sigamos mintiendo para no comprometerse. Open Subtitles أنت تفضل ، أن نظل نكذب عليك لذا لا يجب عليك أن تكون ظالماً
    Y podemos mentir la edad con mucha facilidad. TED ويمكننا أن نكذب على الإنترنت عن حقيقة عمرنا بمنتهى السهولة ايضاً.
    Muy bien, mejor no mentir. Open Subtitles من الأفضل أن لا نكذب فليغضب ما يشاء من الغضب
    No tenemos que mentir porque me hice amiga de la novia. Open Subtitles ليس علينا ان نكذب اكثر من ذلك لأننى صادقت العروس
    No sorprende que sea tan buena para discutir que mentíamos. Open Subtitles والأن أتعجب بأنها جيده لأنها أكتشفت بأننا كنا نكذب يأخذ الأمر واحدة لمعرفة واحدة
    Querida, creo que podemos hacer esto mucho más sencillo si estamos de acuerdo en no mentirnos el uno al otro. ¿Qué te parece? Open Subtitles عزيزتي ,اعتقد اننا ممكن ان نجعل هذا ابسط بكثير اذا اتفقنا ان لا نكذب علي بعضنا البعض ماذا تعتقدين ؟
    Rudi es mi hijo, Nonna. No pienso mentirle. Open Subtitles إنه ابني , يا سيدتي ونحن لا نكذب على بعضنا
    ¿Sabe qué? Tiene razón. No deberíamos haber mentido acerca de nuestra historia. Open Subtitles أتعلم, أنت مُحق لم يكن علينا أن نكذب بشأن قصتنا
    Alison, estamos aquí para decir cómo nos sentimos y nos estás pidiendo que mintamos. Open Subtitles إننا هنا لنتكلم عمّ خضناها من آلام، وأنتِ تطلبين منا أن نكذب.
    Quienes conocen un poco la historia de la Revolución cubana saben que desde los días de la guerra de liberación, jamás se ha dicho una mentira. UN إن الذين يعرفون تاريخ الثورة الكوبية، ولو قليلا، يعلمون أننا، منذ أيام الكفاح التحريري، لم نكذب أبدا.
    No, pero así como nos mienten, también podemos mentirles. Open Subtitles لكن كما كذبوا علينا, يمكننا أن نكذب أيضاً.
    Estaré aquí tres días... mentiremos y pondremos excusas... nos veremos furtivamente... como hacíamos antes... y veremos tu Delhi... perdón... Open Subtitles أنا هنا لمدة ثلاث أيام سوف نكذب و نختلق الأعذار لكي نقابل بعضنا سراً
    engañamos a todos los que nos conocen. Open Subtitles نحن نكذب على كل ما نعرف
    Hicimos un pacto de que nunca nos mentiríamos. Open Subtitles عقدنا أتفاق أننا لن نكذب على بعضنا أبداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more