"نمتَ" - Translation from Arabic to Spanish

    • Dormiste
        
    • dormido
        
    • acostaste
        
    • Durmió
        
    • te acostaras
        
    Tienes la misma ropa que anoche. ¿Dormiste aquí? Open Subtitles إنّك ترتدي نفس ملابس البارحة، هل نمتَ هنا؟
    Conocí la casa donde creciste la cama donde Dormiste, mi amor. Open Subtitles ..لقد رأيتُ البيت الذى نشأتَ فيه والسرير الذى نمتَ عليه يا حبيبى وتخيَّلتك، تخيَّلتُ طفولتُك
    Vinimos, primeramente, a ver si estabas bien. ¿Dormiste en ese sillón anoche? Open Subtitles لقد أتينا بالأساس لنطمئن عليكَ، هل نمتَ على الأريكة ليلة أمس؟
    ¿Te tomaste un Benadryl y te quedaste dormido en plena faena? Open Subtitles هل تناولتَ دواءً مسكنا و نمتَ أثناء المضاجعة؟
    Hoy debe ser difícil para ti, que te acostaste con la novia. Open Subtitles لابدَ ان اليوم صعباً جداً عليك، كونُكَ نمتَ مع العروس.
    Durmió bien, ¿no? Open Subtitles نمتَ جيداً، هاه؟
    Lo asesinaste y Dormiste conmigo y mentiste al respecto. Open Subtitles لقدْ قتلته و نمتَ ..في فراشي و كذبتَ بشأنه
    Deberías. ¿Cuándo fue la última vez que Dormiste bien? Open Subtitles تعيّن أن تكون متعبًا، فمتى آخر مرّة نمتَ فعليًّا؟
    - ¿Cuándo Dormiste por última vez? Open Subtitles متى نمتَ آخر مرّة ؟
    Hola, guapo. ¿Dormiste bien? Open Subtitles مرحباً أيّها الوسيم، هل نمتَ جيّداً؟
    La última noche que pasaste, Dormiste en el suelo. Open Subtitles آخر مرة كنت متواجداً معي نمتَ على الأرض
    Del lado equivocado de la cama... pero te Dormiste en la mesa, así que... Open Subtitles ...الجانب الخطأ من الفراش ...لكنكَ نمتَ على الطاولة ، لذا
    Es inofensivo. Quizás Dormiste mal. Open Subtitles فربّما نمتَ على الجانبِ الخاطئ
    ¿Dormiste bien? Open Subtitles هل نمتَ جيّداً ؟
    ¿Dormiste bien? Open Subtitles هل نمتَ جيّداً؟
    Espero que haya dormido bien. Nos espera un gran día. Open Subtitles آملُ أنك نمتَ ملء جفونك أمامنا يومٌ حافل
    Confío en que haya dormido bien. Open Subtitles وقطع بسكويت لطيفة! أثقُ أنّكَ نمتَ جيّدًا، صحيح؟
    Te emborrachaste y te quedaste dormido, ¿no? Open Subtitles لقد ثملتَ ثمَّ نمتَ أليس كذلك ؟
    Es que cada fin de semana vamos a una boda con un montón de personas con las que te acostaste. Open Subtitles الأمر فقط أننا كُل عطلةٍ نذهبُ إلي ذفاف مع جَمعٌ من الناس الذين نمتَ معهم.
    ¿Alguna vez te acostaste con una mujer? Open Subtitles هل سبق وأن نمتَ مع امرأة؟
    Usted Durmió, comió y cagó aquí, durante más de un mes. Open Subtitles نمتَ و أكلتَ هنا لمدة شهر كامل!
    ¿No ayuda a nuestro caso que te acostaras con ella? Open Subtitles ألا يساعدنا أنك نمتَ معها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more