Que el abogado acusador se acerque a la banca... para discutir esto más íntimamente. | Open Subtitles | الإدعاء والمحامى من فضلكما الإقتراب من المنصة لكى نناقش هذا الموضوع بخصوصية أكثر |
Bueno, no sé por qué no podemos discutir esto. Quiero decir... | Open Subtitles | حسنا, أنا لا أعرف لماذا نحن لا نستطيع أن نناقش هذا, أنا أعنى |
Bueno, quizá debamos discutir esto por la mañana. | Open Subtitles | حسناً ربما يجب أن نناقش هذا الأمر في الصباح |
¿Por qué no dejan su tarjeta y lo discutiremos? | Open Subtitles | حسنا , لماذا لا تترك البطاقة ؟ و سوف نناقش هذا الامر لاحقا |
Que bien que podemos discutir eso como una familia. | Open Subtitles | حسناً ، هذا جيد حقاً ان نستطيع ان نناقش هذا كعائلة واحدة |
No Discutamos esto frente a la ayuda. | Open Subtitles | دعنا لا نناقش هذا أمام المساعدة |
-Sabes, quédate aquí, voy a ducharme, ordenaremos comida y discutiremos esto, está bien? | Open Subtitles | حسنا تعرف ماذا ، انتظر هنا سوف استحم واطلب طعام واجلس وسوف نناقش هذا اتفقنا ؟ |
Quieres discutir esto detalladamente ahora mismo, hagámoslo. | Open Subtitles | تريد ان نناقش هذا بتفاصيل طويله الان, فلا امانع |
Tenemos que discutir esto antes de que lo hagas. | Open Subtitles | يجب أن نناقش هذا الأمر سوياً قبل أن تفعل أي شيء |
creo que debemos discutir esto bajo la luz de un nuevo día creo que tienes razón, cariño | Open Subtitles | حبيبتي,أعتقد إنه ربما ينبغي أن نناقش هذا تحت ضوء نهار جديد. أنت تعلم,حبيبي, إنك محق, |
Cariño, a lo mejor tendríamos que discutir esto en privado. | Open Subtitles | عزيزي و ربّما يجب علينا أن نناقش هذا وحدنا |
Su Excelencia, quizá debamos discutir esto en privado. | Open Subtitles | يا صاحب الجلالة, ربما يتوجبُ علينا أن نناقش هذا الأمر بمفردنا. |
Quizá debiéramos discutir esto en otro sitio. | Open Subtitles | ربما يجب أن نناقش هذا فى مكان آخر. |
Bueno, lo discutiremos madúramente y lo afrontaremos de frente. | Open Subtitles | حسناً,سوف نناقش هذا بنضج ونواجه الامر وجهاً لوجه |
Bueno, podemos discutir eso después de que me digas la verdad. | Open Subtitles | حسنا , يمكننا ان نناقش هذا الموضوع بعد ان تخبرني بالحقيقة |
Discutamos esto mañana cuando tu cabeza esté más clara. | Open Subtitles | دعنا نناقش هذا الأمر في الصباح الباكر حينما تكون الأذهان صافية |
Y nunca discutiremos esto otra vez. | Open Subtitles | ونحن لن نناقش هذا أبدا مرة أخرى. |
¿Podemos hablarlo más tarde, por favor? | Open Subtitles | هل بإمكاننا ان نناقش هذا الموضوع لاحقاً ارجوك |
¿Qué te parece si discutimos esto con una copa de Sauvignon Blanc? | Open Subtitles | ما قولك ان نناقش هذا اكثر بكأسين من النبيذ الفاخر؟ |
¿Por qué usted y su amiguita no se unen, y podemos discutirlo tras la cena? | Open Subtitles | لما لا تنضم إلينا أنت وصديقك الصغير ويمكن أن نناقش هذا على العشاء؟ |
Lo mejor será que no discutamos eso dada tu posición. | Open Subtitles | أظن أنه من الأفضل ألا نناقش هذا الآن بوجودك في منصبك سيكون هذا لا أخلاقياً |
No tendremos esta discusión ahora. | Open Subtitles | ولن نناقش هذا الآن |
- Quizá deberíamos hablar de esto. - No hay nada de que hablar. | Open Subtitles | ربما يجب ان نناقش هذا لا شيء بهذا الشأن لمناقشته |
Está bien. ¿Por qué no discutimos eso luego? | Open Subtitles | حسناً، لم لا نناقش هذا لاحقاً؟ |
Ni mi esposa tiene TV con cable. ¿Por qué estamos discutiendo esto? | Open Subtitles | زوجتى ليس لديها كابل لماذا نناقش هذا ؟ |
Espera, ¿por qué hablamos de esto? | Open Subtitles | انتظر لحظة , لماذا حتي نناقش هذا الموضوع؟ |
Si pudiese vivir conmigo mismo, esta conversación sería por teléfono. | Open Subtitles | لو كنت أعيش مع نفسي, لكنا نناقش هذا عبر الهاتف. |