"ننهي ما" - Translation from Arabic to Spanish

    • terminar lo que
        
    • Terminemos lo que
        
    • acabar lo que
        
    • a terminar
        
    • que terminemos lo
        
    • Terminaremos lo que
        
    • podríamos terminar lo
        
    Así que lo único que importa ahora es terminar lo que él empezó. Open Subtitles لذا الشيء الوحيد الذي يهم الآن هو أن ننهي ما بدأه.
    Podemos terminar lo que ellos empezaron... Así no habrán muerto en vano. Open Subtitles يمكننا أن ننهي ما بدؤوه كي لا يكون موتهم بلا فائدة
    Adivina vamos a terminar lo que empezamos Open Subtitles خمّني ماذا ؟ وقت الغدار بالنسبة لي هو . أن ننهي ما بدأناه أنا و أنت
    Ha dicho que Terminemos lo que él empezó. Open Subtitles ــ لقد أخبرنا أن علينا أن ننهي ما بدأه
    Deja que Terminemos lo que empezamos hace siete años. Open Subtitles دعنا نحن ننهي ما بدأناه قبل سبعة أعوام.
    Podríamos acabar lo que apenas empezamos. Open Subtitles نحول هذا الشعور الشغوف نستطيع أن ننهي ما بالكاد بدأناه
    Terminaremos lo que empezamos. Open Subtitles ننهي ما بدأنا. اللياقة البدنية، اليوجا، 90ثانية تمارين ضغط.
    Estaba pensando que tal vez podríamos terminar lo que empezamos anoche. Open Subtitles هيي , كنت افكر انه بامكاننا , انت تعلمين ان ننهي ما بدانا به ليله امس
    Creo que me gustaría terminar lo que empezamos juntos, pero creo que tienes que hacer lo que tienes que hacer, ¿no? Open Subtitles كنت آمل أن ننهي ما بدأناه معاً، لكن ثمة فرص لا يجب تضييعها
    Vamos a terminar lo que empezó el Dragón y derribar estos muros sobre sus cabezas. Open Subtitles سوف ننهي ما بدأت التنين ونعيد هذه القوانين , حول أعناقكم
    ¡Supongo que hemos llegado al final! ¡Vamos a terminar lo que empezamos! Open Subtitles إذن، فأنا أظنّ بأنّنا أخيراً ... سوف ننهي ما بدأناه
    Importó, y la gente escuchó, así que vamos a terminar lo que comenzamos. Open Subtitles و قد كان مهماً و الناس استمعوا لذا لنلج إلى الداخل و ننهي ما بدأنا.
    Denise, Amanda y yo debemos terminar lo que empezamos hace cuatro años. Open Subtitles "دينيس" , "أماندا" وأنا سوف ننهي ما بدأناه قبل أربعة سنوات مضت
    Nos vamos a quedar hasta que Terminemos lo que empezamos Matt. Open Subtitles سنبقى حتى ننهي ما بدأنا
    Terminemos lo que empezamos... ¿Qué es esto? Open Subtitles ننهي ما بدأناه ما هذا؟
    Terminemos lo que comenzó mi madre. Open Subtitles و دعونا ننهي ما بدأته والدتي
    Ahora puedes acabar lo que empezamos. Open Subtitles يمكننا ان ننهي ما بدأناه
    Y bien, ¿quieres acabar lo que empezamos ayer? Open Subtitles أتريد أن ننهي ما بدأناه البارحة؟
    Entonces... Terminaremos lo que debimos terminar años atrás... matar al que escapó. Open Subtitles سوف ننهي ما يفترض أن ينتهي قبل سنوات مضت
    ¿Podríamos terminar lo que empezamos en el bosque? Open Subtitles بأمكاننا أن ننهي ما بدأناه في الغابه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more