Lo conocí cuando estaba persiguiendo a Noriega en Panamá. | Open Subtitles | انا قابلتي عندما كنت اطار نوريجا حول باناما |
Se dice que Manuel Noriega está refugiando a los narcos y quizá ayudando a distribuir la cocaína. | Open Subtitles | سعاده السفيره ان القول بان مانويل نوريجا يوفر ملاذ امن لتجار المخدرات واحتمال ايضاً مرفأ تصدير للكوكايين |
Dijiste que Escobar es íntimo de comunistas y ahora dices que es íntimo de Manuel Noriega. | Open Subtitles | من ناحيه تقول ان ايسكوبار يتفق مع مجموعه يساريه شيوعيه والان تقول انه يتفق مع مانويل نوريجا |
Para Manuel Noriega, lo único que importaba era el dinero. | Open Subtitles | بالنسيه لمانويل نوريجا الامر كله يتعلق بالاموال |
Cuando Noriega descubrió que ganaba aún más dinero distribuyendo la droga si se aliaba con los comunistas, cambió de bando. | Open Subtitles | وعندما استوعب نوريجا انه يمكن ان يجني اموالاً اكثر من تجاره المخدرات بدعم الشيوعيين غير موقفه |
Ave María, el problema no es la comida, el problema es Noriega. | Open Subtitles | اسمع المشكله ليست في الطعام المشكله في نوريجا |
El malparido de Noriega nos cobra una fortuna pero conseguimos meter 175 toneladas en Miami. | Open Subtitles | الحقير نوريجا يكلفنا ثروه لكن تم توصيل 175 طن الي ميامي |
Los marines la usaron contra Noriega. | Open Subtitles | جنود البحرية عَمِلوا هذا ضدّ نوريجا. |
¿Recuerdas a Manuel Noriega, el dictador panameño capturado por las tropas norteamericanas? | Open Subtitles | أتذكرين "مانويل نوريجا" الديكتاتور البنميّ الذي قُبِض عليه بواسطة القوّات الأمريكيّة؟ |
Embajadora, hace 20 años que Noriega nos ayuda a combatir el comunismo en toda América Latina. | Open Subtitles | سعاده السفيره مانويل نوريجا قدم خدمات جليله في مساعدتنا لمحاربه الشيوعيين في امريكا اللاتينيه طوال العشرين عاماً الفائته |
Cuando Bush estaba al frente de la CIA, Noriega simulaba odiar a los comunistas para que EE.UU. pasara por alto que era un narcotraficante. | Open Subtitles | عندما كان بوش علي رأس وكاله الاستخبارات نوريجا تظاهر بانه عدو للشيوعيين لذا كان يجب علي الولايات المتحده ان تتجاهل تورطه الكبير في تجاره المخدرات |
Es como Wallace y Noriega | Open Subtitles | (مجلة (والس) أجرت مقابلة مع اللواء (نوريجا |
En los 80s, Panamá era dirigido por un hombre de piel picada,llamado Manuel Noriega... quien supo ser un líder marioneta de nosotros hasta que dejó de serlo. | Open Subtitles | في الثمانينات ، (بنما) حُكمت من رجل سيء أسمه (مانويل نوريجا) الذي كان تحت تصرفنا لكنه لم يعد كذالك |
Así que lo tapamos de música rock en el edificio... hasta que eso lo dejó tan loco que se rindió... y Silas es el Noriega de tu mamá... y Polly Wolly Doodle es su rock 'n roll. | Open Subtitles | لذا بدلا من ذلك شغلنا موسيقى الروك عن البناية إلى أن أوصله ذالك إلى الجنون و استسلم و(سيلاس) مثل (نوريجا) عند أمك |
¿Noriega tenía auriculares que cancelan el sonido? | Open Subtitles | هل كان لدى (نوريجا) سماعات للتخص من الضوضاء |
Escobar, Noriega... Les protegían ejércitos y mira qué les pasó. | Open Subtitles | إيسكوبار) , (نوريجا) , كان لديهم جيش لحمايتهم) وانظر ماذا حدث لهم |
Estuve en el equipo de asalto en Panamá en la extracción de Noriega. | Open Subtitles | كنت في فريق الصاعقة (في (بنما (عندما خلعنا (نوريجا |
Reagan quiere atrapar a Noriega. | Open Subtitles | ريغان يريد نوريجا الحمار. |
Luego Noriega se escondió en la embajada del Vaticano. | Open Subtitles | ثم إختبأ (نوريجا) في سفارة الفاتيكان |
Ella dijo que no sabía donde estaba el General Noriega. | Open Subtitles | قالت أنها لا تعلم مكان (الجنرال (نوريجا |