Esta es mi tarjeta. Si necesitas algo, Llámame. | Open Subtitles | إليك كارتي , إذا احتجت أي شئ في سيدني , هاتفني |
Y si tienes cualquier otra cosa de la que quisieras hablar, siéntete libre de golpear mi puerta, o Llámame, o incluso un mensaje de texto. | Open Subtitles | وإذا عندك أي شئ آخر تتمنّى التحدّث عنه لك الحرية للمجيء للطرق على بابي أو هاتفني ,أو حتى برسالة نصية |
Llámame al celular si necesitas algo. | Open Subtitles | هاتفني على هاتفي الخلوي إذا احتجت لأيّ شيء |
Mi concejal incluso llamó para decir que respaldaban y adoraban lo que estábamos haciendo. | TED | حتى أن المحافظ هاتفني وأخبرني بمدى تأييدهم وحبهم لأفعالنا. |
Pensé en ello y escribí mis 50 palabras, y unas semanas más tarde, Chris llamó y me dijo: "¡Ven por ello! | TED | فكرت في الأمنية، و كتبت 50 كلمة. وبعد أسابيع هاتفني كرس قائلا: ”أسعى خلفها.“ |
Llámame. Recuerda, son seis horas más. | Open Subtitles | هاتفني مجدداً تذكّر الوقت مقدّم لستّ ساعات |
Bueno, Llámame cuando lo descubras. ¿Está bien? | Open Subtitles | حسن، هاتفني عندما تجد حلاًّ، حسناً؟ |
Bien, Llámame cuando recibas este mensaje. | Open Subtitles | هاتفني عندما تتلقى هذه الرساله |
Sólo déjame saber cuando estés listo para la acción. Llámame. | Open Subtitles | هذا صحيح، أعلمني متى تكون مستعداً للتحرّك، هاتفني |
Llámame la próxima vez que quieras ver algo familiar, te enviaré una fotografía. | Open Subtitles | هاتفني في المرة القادمة التي تود فيها رؤية شيء مألوف سأرسل لك صورة |
Llámame cuando estés listo de ser el hombre que eres capaz. | Open Subtitles | هاتفني عندما تريدُ أن تصبح الرجل القادر على هذا |
Pero si recuerdas alguna otra cosa, Llámame. ¿De acuerdo? | Open Subtitles | لكن لو تذكرت اي شيء آخر ، هاتفني موافق ؟ |
Pero si alguna vez necesitas un curso de refuerzo Llámame. | Open Subtitles | لكن إذا احتجت إلى برنامج منشط هاتفني على الفور |
Vale. Llámame cuando tengas señal. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، هاتفني لما يصبح لديك إشارة. |
Llámame cuando hayas terminado de trabajar y nos veremos. | Open Subtitles | فقط , هاتفني عند انتهائل من العمل لنخرج سوية. |
Sabes, me llamó la otra noche. | Open Subtitles | أوتدرون؟ لقد هاتفني تلك الليلة |
Tom me llamó el mismo día que dijo que lo haría | Open Subtitles | هاتفني توم في نفس اليوم وقال بأنه سيهاتفني. |
Disculpe, señor. Alguien llamó desde el edificio y... me dijo que Chuck Bass estaba aquí arriba. | Open Subtitles | المعذرة سيدي هاتفني أحد الأشخاص من المبنى |
Tu profesora me llamó y me dijo lo que pasó. - ¿Cómo estás? | Open Subtitles | أستاذك هاتفني و أخبرني بما حدث ،كيف حالك؟ |
Llámeme después de que hable con uno de ellos y me dice qué sucedió. | Open Subtitles | هاتفني بعدما تتكلم مع احدهم و قل لي ما حدث |
Avísame cuando "Chispitas" recupere sus cabales, supongo. | Open Subtitles | هاتفني عندما يستعيد عقله أفترض أنه سيستعيده |
Pero por ejemplo, esta mañana me ha llamado... Y yo he venido aquí pensando que iba a hechar un polvo. | Open Subtitles | هاتفني اليوم وأنا ظننت أننا سنهم بممارسة الحب . |