| Debe ser otro regalo de mi admiradora secreta. | Open Subtitles | هي يَجِبُ أَنْ تَكُونَ هديةً أخرى مِنْ معجبِي السريِ. |
| No otro regalo de la mujer misteriosa. | Open Subtitles | أوه، لَيسَ هديةً أخرى مِنْ إمرأةِ لغزِكِ. |
| Fue un regalo de unos padres ricos de uno de mis estudiantes. | Open Subtitles | كان هديةً من أولائك الوالدين الغنيين لأحد طلبتي |
| Creo que he visto a un perro dejar un regalito ahí atrás. | Open Subtitles | أعتقد بأنّني رأيتُ كلباً يترك هديةً صغيرةً هناك |
| Voy a disfrutar ser el nuevo jefe. Así que el viejo bandido de Dogaki me envía un presente, dos hombres. | Open Subtitles | من الجيد أن يكون لكم زعيماً جديداً لقد أرسل دوجال هديةً |
| Te dejé un obsequio en la Academia de Caligrafía. | Open Subtitles | تركتُ لك هديةً في أكاديمية الخط. |
| Más vale que me hagas un regalo del día del padre del carajo. | Open Subtitles | لابد من أن تحظر لي هديةً رائعة بعيد الأب |
| Tiene que ser colocado en un santuario. Es un ... regalo de los dioses, a conceder un deseo para el amor. | Open Subtitles | يلزم وضعها في الأماكن المقدسة، هديةً للآلهة لمنح الأمل من أجل الحب. |
| Más vale que me hagas un regalo del día del padre del carajo. | Open Subtitles | لابد من أن تحظر لي هديةً رائعة بعيد الأب |
| Su nuevo novio me da un regalo fantástico, no quiero decirle que me lo he cargado. | Open Subtitles | صديقها الجديد يعطيني هديةً رائعة لا أريد لها أن تفسد ذلك |
| Quiero darle una sorpresa, darle un pequeño regalo o algo así. | Open Subtitles | أريد مفاجأته أعطيه هديةً وا شيئاً من ذاك القبيل. |
| Necesito que le mandes un regalo a mamá para su cumpleaños, de parte de los dos. | Open Subtitles | أحتاج منك أن ترسل هديةً إلى أمي لعيد ميلادها من كلينا |
| No, no, considéralo un regalo de mi parte para tu novio. | Open Subtitles | كلا، كلا أعتبريها هديةً مني إلى صديقُكِ. |
| Porque fue un regalo que me diste con la promesa... de no volver a ponerme en una posición así de nuevo. | Open Subtitles | لأنها كانت هديةً أعطيتني إياها بوعد .لكيلا تضعني بموقفٍ مثل ذلك مُجددًا |
| Vas a ir en mi representación, pero compras un regalo bien chingón. | Open Subtitles | ستذهب نيابةً عني، لذا اشترِ هديةً رائعة. |
| No te lo hubíera preguntado, pero fué un regalo especial de Golda Meir. | Open Subtitles | أنا لا أُفكّرَ بسُؤال حتى، لَكنَّه كَانَ a إدّخرَ هديةً مِنْ غولدا مير. |
| Fue un regalo estupendo. Pude ver a la abuela otra vez y decirle que todo está bien. | Open Subtitles | كانت هديةً مدهشه لقد رأيتُ جدتي مجدداً |
| Ella... vino a darme un regalo por mi cumpleaños... | Open Subtitles | توقفت لتعطيني هديةً لعيد ميلادي |
| Nos encanta esa actitud, pero no es un regalito, ¿Ok? | Open Subtitles | لكن هذة ليست هديةً ترويجية , حسناً ؟ |
| Un regalito para usted. | Open Subtitles | هذه هديةً صغيرةً لك |
| Amanda querida, cuando alguien te da un presente, se supone que le agradeces. | Open Subtitles | أماندا) ياعزيزتي) حينما يمنحكِ أحدهم هديةً من المفترض عليكِ أن تقولي شكراً |
| Te traje un obsequio. | Open Subtitles | جلبت لك هديةً صغيرة |