"هذا الوشم" - Translation from Arabic to Spanish

    • este tatuaje
        
    • ese tatuaje
        
    • el tatuaje
        
    • esos tatuajes
        
    • tatuado y
        
    • tatuaje es
        
    Me hice este tatuaje porque pasé la mayor parte de mis 20 años viviendo fuera del país y viajando. TED لقد رسمت هذا الوشم لأنني قضيت معظم فترة العشرينات من عمري أعيش خارج بلدى مسافرةً.
    Me hice este tatuaje por el bien del programa. Open Subtitles حصلت على هذا الوشم من أجل مصلحة البرنامج
    -Me hice este tatuaje por ella vosotros pensasteis que era mi nombre. Open Subtitles لديّ هذا الوشم لها.. ولكنكم اعتقدتم أنه اسمي، ولكن..
    ese tatuaje en tu cara pertenece a la banda más cruel de Norteamérica. Open Subtitles هذا الوشم على وجهك ينتمى للعصابه الأكثر قسوه فى أمريكا الشماليه
    Me llevó a la tienda de tatuajes y me dijo que se iba a hacer ese tatuaje para demostrarme cuánto me quería, que fue cuando estoy casi segura de haberle llamado idiota o algo peor. Open Subtitles أخذني إلى محل الوشوم, وقال لي بأنه سيضع هذا الوشم ليريني مقدار حبه لي
    Como el tatuaje del tridente que tiene ella justo aquí. Open Subtitles التي تفصلنا , حيث هي عندها هذا الوشم هنا
    Informes no confirmados sugieren que usaban esos tatuajes... para controlar a cada soldado en el programa Open Subtitles تقارير غير مؤكدة أفادت أن هذا الوشم وجد من أجل تتبع مختلف المقاتلين الذين شملهم البرنامج
    Podría decir que este hombre fue asesinado a los pocos minutos de que completaran este tatuaje. Open Subtitles أرجح أن هذا الرجل قتل بعد دقائق قليلة من أكتمال رسم هذا الوشم.
    Si se supone que mueres a manos de alguien con este tatuaje, tengo que estar en la lista adecuada. Open Subtitles اذا كان مقدر لك الموت على يد شخص يملك هذا الوشم على ذراعه أنا علي ان أملك هذا الوشم
    Luego, cuando yo estaba en la cárcel, Yo hice este tatuaje para recordarme quién era yo. Open Subtitles ثم عندما كنت في السجن حصلت على هذا الوشم ليذكرني من أنا.
    Ni siquiera sé por qué tengo este tatuaje. Open Subtitles أنا لا أعرف حتّى لِمَ حصلتُ على هذا الوشم
    Mira. este tatuaje me protegerá de todo mal. Open Subtitles انظروا هذا الوشم سيحميني من الأذى
    Cuando los hombres salen de la adolescencia, les hacen este tatuaje. Quiere decir "Alias". Open Subtitles و عندهم عندما يبلغوا الذكور سن الرشد يحصلون على هذا الوشم إنه يعني "اسم مستعار"
    No soy el único que tiene este tatuaje. Open Subtitles انا لست الوحيد الذي يحمل هذا الوشم
    Seguro que si echara un buen vistazo a ese tatuaje vería que está cubriendo marcas de jeringuilla. Open Subtitles أُراهن إني لو نظرتُ جيداً إلى هذا الوشم فسأجدُ أثار تعاطي مخفيّة
    Vas a darme mierda mierda con ese tatuaje en la espalda? Open Subtitles هل ستوبخني ، و أنت تحمل هذا الوشم على ظهرك؟
    Todavía no entiendo porqué estas tan ansioso por tener ese tatuaje. Open Subtitles لازلتُ لا اعرف لماذا تصر على الحصول على هذا الوشم.
    Y tenía ese tatuaje alrededor del cuello del que ya te conté. Open Subtitles وكان لديه هذا الوشم ملفوفة حول عنقه التي قلت لك عنها.
    Al hacernos ese tatuaje electrónico rodaremos hacia arriba y hacia abajo durante un largo tiempo, de modo que al usar estas cosas, tengan cuidado de lo que publican. TED عندما تحصل على هذا الوشم الإلكتروني، سوف تتدحرج للاعلى و للاسفل لفترة طويلة، لذا عند تجربتك لهذه الأشياء، فقط كن حذراً لما تنشره.
    ¿Cómo es que te has hecho ese tatuaje? Open Subtitles لماذا نقشت على جسمك هذا الوشم ؟
    He visto el tatuaje, punk repugnante. -Hay más que eso. Open Subtitles رأيتُ هذا الوشم قبلًا أيُّها الأبله ثمّة بقيّة له
    De algún modo, con diabetes y esos tatuajes, me cuesta creerlo. Open Subtitles بشكلٍ ما مع مرض السكر و هذا الوشم أجد صعوبة في تصديق هذا
    Todo tatuado y con aretes. Open Subtitles كل هذا الوشم
    Basándome en la irritación, el tatuaje es nuevo. Open Subtitles حسناً, بناءً على تهيّج الجلد, هذا الوشم جديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more