"هذا الوقت من الليل" - Translation from Arabic to Spanish

    • esta hora de la noche
        
    • estas horas de la noche
        
    • este momento de la noche
        
    Gracias. Encontraste un templo a esta hora de la noche en Goa. Open Subtitles شكرا ,وجد معبدا فى هذا الوقت من الليل فى جوا
    ¿Necesitais que os lleven? No es seguro a esta hora de la noche. Open Subtitles تمهلوا في القيادة فليس هناك أمان في هذا الوقت من الليل
    ¿Qué haces fuera de tu cuarto a esta hora de la noche? Open Subtitles ماذا تفعلين خارج غرفتكِ في هذا الوقت من الليل ؟
    Nadie visita la sala del consejo a estas horas de la noche. Open Subtitles لا احد يزورُ قاعةَ المجلس في هذا الوقت من الليل
    ¿Quién deja un coche como ese en mitad de esta calle a estas horas de la noche, tío? Open Subtitles تعرف من يترك سيارة كهذه في وسط الشارع في هذا الوقت من الليل يا رجل؟
    - Podría haberme echado un farol. Eso es imposible a estas horas de la noche. Open Subtitles هذا مستحيل في هذا الوقت من الليل يا أنستى.
    En este momento de la noche... Open Subtitles ... في هذا الوقت من الليل
    Beryl, si no está bien, no debería estar dando vueltas a esta hora de la noche. Open Subtitles بيرل، إذا لا تشعرِ بخير لا يجب أن تفعل ذلك فى هذا الوقت من الليل
    "a esta hora de la noche?" Miro y miro y veo a Sabrina y ¡ella está hablando! Open Subtitles فى هذا الوقت من الليل نظرت بإمعان .. فوجدتها سابرينا
    Estás despierta a esta hora de la noche porque bebes demasiado líquido. Open Subtitles سبب أنكِ مستيقظة هذا الوقت من الليل أنكِ تقضين وقتاً كثيراً تشربين السوائل
    Es eso. A esta hora de la noche... ¿Escucha lo que le digo? Open Subtitles ذلك الشيء، في هذا الوقت من الليل هل تسمع ما أخبرك به؟
    Queda muy lejos a esta hora de la noche. Open Subtitles سوف تكون قيادة طويلة في هذا الوقت من الليل
    Ahora conjetura qué haces aquí a esta hora de la noche. Open Subtitles الان خمن ماذا تفعل هنا فى هذا الوقت من الليل
    Apuesto a que normalmente, a esta hora de la noche, estarías de cacería. Open Subtitles عادة ما تكون أنت بالخارج في هذا الوقت من الليل تتعرف على الفتيات
    Espere. Nadie va a conducir dentro de la zona a esta hora de la noche. Open Subtitles لا أحد سيتجول في المنطقة في هذا الوقت من الليل.
    ¿Sabes dónde conseguir eso a estas horas de la noche? Open Subtitles اتعرفون من اين ستحضروا تلك المادة في هذا الوقت من الليل ؟
    Usted no debe ir allí a estas horas de la noche. Open Subtitles أنتي لا تريدين الذهاب إلى هناك في هذا الوقت من الليل
    Se supone que nadie debe estar aquí en estas horas de la noche. Open Subtitles ليس من المفترض لأحد أن يكون هنا في هذا الوقت من الليل.
    ¿Quién demonios te está llamando a estas horas de la noche? Open Subtitles من المتطفل الذي يهاتفك في هذا الوقت من الليل ؟
    No podía conseguir una bala de plata o una estaca de madera a estas horas de la noche. Open Subtitles لم أحصل على رصاصة فضية أو وتد خشبي في هذا الوقت من الليل
    Si no fuera importante no estaría aquí a estas horas de la noche. Open Subtitles ما كُنت لأتواجد هُنا فى هذا الوقت من الليل لو لم يكُن الأمر هاماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more