"هذا ليس صحيحاً" - Translation from Arabic to Spanish

    • Eso no es verdad
        
    • Eso no es cierto
        
    • Eso no está bien
        
    • Esto no está bien
        
    • - No es verdad
        
    • ¡ No es verdad
        
    • esto no es cierto
        
    Te dije que no había buenos chicos, pero Eso no es verdad. Open Subtitles لقد أخبرتكِ أنه لا يوجد أخيار ولكن هذا ليس صحيحاً
    Bueno, por desgracia, Eso no es verdad. TED حسنا، لسوء الحظ، هذا ليس صحيحاً.
    Whoa. Eso no es verdad. Conozco todo acerca de ella. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً أنا أعلم كل شيء يتعلق بها
    Eso no es cierto, pero yo no podía dejar que te lastimaras. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً. ولكنني لم أستطع السماح لك بأذية نفسك
    Pero no soy muy buena en eso. Eso no es cierto. Open Subtitles ـ لكني لست بارعة في ذلك أيضاً ـ هذا ليس صحيحاً
    - Eso no es verdad. - No quieres estar aquí conmigo. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً أنتِ لا تريدين أن تكوني هنا معي
    - Eso no es verdad. - intentas venderme el mundo? Open Subtitles هذا ليس صحيحاً أتحاولين أن تعرضي العالم لي؟
    ¡Eso no es verdad! Pensé en esa chica todos los días hasta que te conocí. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً, كنت أفكر فى تلك الفتاة كل يوم إلى أن التقيت بك
    Eso no es verdad. Tienes que creerme sobre eso. Open Subtitles الآن ، هذا ليس صحيحاً بالطبع يجبأنتثقيبيبشأن هذا.
    - Eso no es verdad. - Está aquí para cuidarse el culo! Open Subtitles هذا ليس صحيحاً انت تستغلنى لتغطية أخطاءك
    No, Eso no es verdad. ¿Qué tal esa película que filmaste el verano pasado? Open Subtitles لا، هذا ليس صحيحاً ماذا عن فيلمكِ الصيف الماضي؟
    Eso no es verdad, en absoluto. ¿Por qué no lo dices? Open Subtitles هذا ليس صحيحاً بالتأكيد ــ لِمَ لا تعترفين؟
    Eso no es cierto. Hay gente que regala cosas. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً, اعرف الكثير من الأشخاص الذين يعطون بلا مقابل
    Eso no es cierto, cielo. Podrás escribir alguna obra de teatro deprimente. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً يا عزيزتي، يمكنك أن تؤلفي مسرحية كئيبة دوماً
    Eso no es cierto Open Subtitles هذا ليس صحيحاً أنت لم تشاهد ذلك ، أليس كذلك ؟
    Eso no es cierto. Los hombres casados viven más. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً, بيانياً الرجال المتزوجين يعيشون فترة أطول
    - Eso no es cierto, ¿o sí? Open Subtitles هذا ليس صحيحاً بالكامل, أليس كذلك؟
    Eso no es cierto. Sólo me preocupo por ti. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً أنا فقط أهتم بما يحدث لكِ
    Mi hermano acaba de cortarle la cabeza a alguien. Eso no está bien. Open Subtitles أجل، وأخي قطع رأس أحدهم توّاً هذا ليس صحيحاً
    Esto no está bien. La escuela en sábado me echa a perder todos mis planes. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً, مدرسة فى يوم السبت ذلك يعبث بساعتى البيولوجية
    - No es verdad. - Si no es mi habitación, son mis notas. Open Subtitles ـ هذا ليس صحيحاً ـ كلا، إذا لم تكن غرفتي، درجاتي
    Pero sabemos que esto no es cierto. TED ولكننا نعرف أن هذا ليس صحيحاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more