"هذه الرسالة بوصفه" - Translation from Arabic to Spanish

    • de la presente carta como
        
    • de la presente como
        
    • presente carta se distribuya como
        
    • de la presente carta se distribuyera como
        
    Le agradecería tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradeceré que se sirva hacer distribuir el texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería que tuviera a bien distribuir el texto de la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con los temas 38, 40, 78 y 142 del programa. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة للجمعية العامة تحت البنود ٣٨ و ٤٠ و ٧٨ و ١٤٢ من جدول اﻷعمال.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el contenido de la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 26 de la lista preliminar y como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم محتوى هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة ومجلس اﻷمن.
    Español Página Le agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 55, y del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٥٥ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradeceré que tenga a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 58 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم باتخاذ ما يلزم لتعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٨٥ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento oficial de la Asamblea General, en relación con los temas 24 y 77 del programa. UN وسأكون ممتنا إذا ما عملتم على تعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة، في إطار البندين ٢٤ و ٧٧ من جدول اﻷعمال.
    Le agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 61 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق الجمعيــة العامة في إطـار البند ٦١ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien disponer la distribución del texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وإنني أطلب منكم تعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمـن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو عممتم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 155 del programa, y del Consejo de Seguridad UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ١٥٥ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradeceré tenga a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 110 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وسيكون من دواعي امتناني الشديد أن تعمموا نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة، تحت البند ١١٠ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con los temas 39, 40 y 84, y del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا إذا عملتم على توزيع نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البنود ٣٩، ٤٠ و ٨٤ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que dispusiera la distribución del texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وسيكون من دواعي امتناني لو أمكنكم تعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le quedaría muy agradecido si tuviera a bien distribuir el texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وسيكون من دواعي امتناني أن تعمموا نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو اتخذتم اللازم نحو تعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradeceré que haga distribuir el texto de la presente carta como documento oficial de la Asamblea General, en relación con los temas 30, 35, 73 y 74 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وأكون شاكرا لو اتخذتم اللازم لتعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة، في إطار البنود ٣٠ و ٣٥ و ٧٣ و ٧٤ من جدول أعمالها، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 61 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو أمكن تعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٦١ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien disponer que el texto de la presente carta se distribuya como documento oficial del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا يا صاحب السعادة لو عمم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que el texto de la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو أمكن تعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more