Le agradecería tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradeceré que se sirva hacer distribuir el texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que tuviera a bien distribuir el texto de la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con los temas 38, 40, 78 y 142 del programa. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة للجمعية العامة تحت البنود ٣٨ و ٤٠ و ٧٨ و ١٤٢ من جدول اﻷعمال. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el contenido de la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 26 de la lista preliminar y como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم محتوى هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة ومجلس اﻷمن. |
Español Página Le agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 55, y del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٥٥ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradeceré que tenga a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 58 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم باتخاذ ما يلزم لتعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٨٥ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento oficial de la Asamblea General, en relación con los temas 24 y 77 del programa. | UN | وسأكون ممتنا إذا ما عملتم على تعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة، في إطار البندين ٢٤ و ٧٧ من جدول اﻷعمال. |
Le agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 61 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق الجمعيــة العامة في إطـار البند ٦١ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien disponer la distribución del texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وإنني أطلب منكم تعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمـن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو عممتم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 155 del programa, y del Consejo de Seguridad | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ١٥٥ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradeceré tenga a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 110 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وسيكون من دواعي امتناني الشديد أن تعمموا نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة، تحت البند ١١٠ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con los temas 39, 40 y 84, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا إذا عملتم على توزيع نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البنود ٣٩، ٤٠ و ٨٤ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que dispusiera la distribución del texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسيكون من دواعي امتناني لو أمكنكم تعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le quedaría muy agradecido si tuviera a bien distribuir el texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسيكون من دواعي امتناني أن تعمموا نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو اتخذتم اللازم نحو تعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradeceré que haga distribuir el texto de la presente carta como documento oficial de la Asamblea General, en relación con los temas 30, 35, 73 y 74 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون شاكرا لو اتخذتم اللازم لتعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة، في إطار البنود ٣٠ و ٣٥ و ٧٣ و ٧٤ من جدول أعمالها، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 61 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو أمكن تعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٦١ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien disponer que el texto de la presente carta se distribuya como documento oficial del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا يا صاحب السعادة لو عمم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que el texto de la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو أمكن تعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |