"هستيرية" - Translation from Arabic to Spanish

    • histérica
        
    • histérico
        
    • histeria
        
    • histerica
        
    Estaba histérica, por eso no dejé que la policía interrogara. Open Subtitles كانت في حالة هستيرية . لهذا لم أسمح للشرطة بأستجوابها
    Ninguna ley, en ningún estado de la Unión, nos protege de la acometida histérica de los evangelizadores. Open Subtitles لا يوجد قانون واحد في أي ولايات في الاتحاد لحماية الجمهور من هجمة هستيرية من الصحوة
    - Es comprensible, la chica, la primer noche se puso histérica, Open Subtitles لا يمكننى لومه ، الفتاة كانت هستيرية في ليلة
    Ella no nos dirá nada esta noche. Está histérica. Open Subtitles لـن نـستطيع أخـذ معلومات منـها الليـلة , إنـها في حـالة هستيرية
    Fue un gesto viril, aunque algo histérico. Salud. ¿Champaña además de whisky? Open Subtitles كانت حركة رجولية بطريقة هستيرية نوعًا ما شمبانيا و سكوتش؟
    Recuerdo la histeria de una noche de no hace tanto. Open Subtitles أتذكر نوبات هستيرية ذات ليلة ليست بعيدة جدا
    El dijo que Alice estaba histérica... y estaba teniendo ilusiones paranoicas. Open Subtitles قال بأن أليس لديها هستيرية وبأنّها لديها أوهام بالارتياب
    Hay una llamada para él de una tal señora Lester. Está bastante histérica. Open Subtitles هناك اتصال هاتفي له من السيدة ليستر" , تبدو هستيرية حقاً"
    Lamento sonar tranquila, pero te aseguro que estoy histérica. Open Subtitles آسفة، لأن صوتي بدا هادئاً أؤكد أنه من المفترض أن أكون هستيرية
    Monique Kahn, por otro lado, estaba histérica. Open Subtitles الآن مونيك خان من ناحية اخرى، في حالة هستيرية.
    Debe estar tan contenta que debe haberse puesto histérica. - Tal vez. Open Subtitles إنها ينبغي أن تكون في غاية السعادة .يجب أن تـكون هستيرية
    Susan se ha puesto histérica desde que le conté lo de Mary. Open Subtitles أصبحت سوزان هستيرية منذ أن أخبرتها عن مارى
    - Creo que te estás poniendo histérica. - ¿Histérica? ¿En serio? Open Subtitles ـ أعتقد أنك تصبحين هستيرية قليلا ـ هستيرية ، حقا؟
    Tenía que verte, estabas histérica al teléfono. Open Subtitles كان علي رؤيتك، لقد كان حالتك هستيرية على الهاتف
    Sí, Doodle, nos importa de una manera histérica. Open Subtitles نعم عزيزتي نحن نهتم وطريقتنا في الاهتمام هستيرية
    Le dije que podía llevarse diez mil ahora y el resto en dos días, pero se puso histérica y empezó a decir que no era suficiente. Open Subtitles لقد اخبرتها انى استطيع اعطائها 10,000 الان و الباقى خلال يومان لكنها بدت هستيرية و واصلت القول ان هذا غير كافى
    ¿Sabes cuántos mensajes de voz histérica me ha dejado ese hombre desde que nos separamos? Open Subtitles هل تعلمين كم رسالة هستيرية ذاك الرجل تركها لي حين إنفصلنا ؟
    Estás histérica. ¿Necesitas que llame a alguien? Open Subtitles انت هستيرية هل تريدين مني أن أتصل بشخص ما؟
    Escucha, sé que será difícil de creer puesto que la chica que conociste en África estaba histérica y corría por su vida, pero soy muy capaz de cuidarme a mí misma. Open Subtitles الاستماع، وأنا أعلم أنك قد تجد من الصعب تصديق ذلك، منذ الفتاة التي التقى في أفريقيا كانت هستيرية والجري لحياتها،
    Cuando me pongo así, no puedo parar. No puedo parar. Estoy histérico. Open Subtitles لا يسعني التوقف وأنا في هذه الحالة أنا في حالة هستيرية
    Dijo que la Sra. Havering estaba al borde de la histeria por el horror de la ocurrido y quería acostarla antes de que llegase la policía. Open Subtitles كانت هستيرية جراء الأمر أرادتها أن تنام قبل أن تصل الشرطة
    Estaba tan histerica que apenas pude entenderla. Open Subtitles عندما إتصلت، كانت هستيرية لا أستطيع فهمها إطلاقا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more