Un galón de jugo de hierba de trigo, un fardo de tofu, gelatina de zinc y unos pares de gafas de sol de 600 dólares. | Open Subtitles | جالون من عصير الشوفان ، و خمسة أرطال من حشوة التوفو ، و هلام الزنك و نظارتان شمسيتان بثمن ستمائة دولار |
Pero aún no he hecho temblar mi panza como un plato de gelatina. | Open Subtitles | ولكن لم أحصل على لزعزعة بطني مثل وعاء كامل من هلام. |
gel conductor para prevenir la corriente electrica de provocarle fuego. | Open Subtitles | هلام موَصّل لمنع التيار الكهربائي من إشعال النار فيه. |
gel electroconductor para la ecografía. | Open Subtitles | هلام كهربائي موصّل .من أجل الموجات فوق الصوتيّة |
Eso quiere decir jalea y helado, jarabe de frutilla y Dios sabe que más. | Open Subtitles | ذلك هلام وأيس كريم الوسائل عصير التوت عليق والله أعلم غير ذلك |
Mmm, sabe como a caramelos derretidos. | Open Subtitles | طعمه يشبه هلام الفاصولياء المذاب |
Aunque, para que conste, en una ocasión, se lamió el dedo para quitar mermelada de frambuesa de la esquina de mi boca. | Open Subtitles | لكن , للعلم .. إحدى المرات لعقت ابهامها لتنظيف هلام توت العليق |
Necesitaba espacio para mis margaritas de gelatina. | Open Subtitles | احتجتُ متسعاً لكؤوس هلام المارجريتا خاصّتي |
No está diseñado como arma incendiaria propiamente dicha, al igual que un lanzallamas o la gelatina de petróleo utilizada en el napalm, por ejemplo. | UN | والفوسفور الأبيض ليس مُصمَّماً في حد ذاته كسلاح مُحرِق، شأنه شأن قاذفة اللهب أو مادة هلام البترول المُستخدمة في النابالم. |
Si pueden usar gelatina para hacer un robot, nosotros comemos gelatina, ¿verdad?, | TED | لو استطعتم استخدام هلام لصنع روبوت-- الآن، نحن نأكل الهلام،صحيح؟ |
- Unos 50 globos. El color verde debe ser de gelatina con sabor a lima. | Open Subtitles | الصبغة الخضراء التي تراها هنا ربما هلام بطعم الليمون |
Me sentaba justo aquí leyendo y viendo solo mientras tú comías gelatina baja en grasas fuera del jacuzzi. | Open Subtitles | جلست وحدي هنا أقرأ وأشاهد.. بينما أكل هلام خالي من الدهون يخرج من غلاف على شكل انبوب |
Dejé el gel para el pelo en la nave, pero puedo improvisar. | Open Subtitles | تركت هلام الشعر في المركبة، لكن بإمكاني التدارك |
Siempre se ve mojado de todas formas, chico gel. | Open Subtitles | انه يبدو مبللاً دائماً على اية حال, يا فتى هلام الشعر |
Dios, va a querer ese gel de testosterona. | Open Subtitles | أوه، يا الله. هي سَتُريدُ هلام تيستوستيرونِ. |
¿Dónde crees que este tipo guarda el gel para el cabello? | Open Subtitles | مهلا، أين كنت تعتقد أن الرجل يحافظ على هلام الشعر هنا؟ |
Unos pocos nanómetros de grafeno en un gel conductor. | Open Subtitles | عدد قليل من الجرافين فائق الصغر في هلام موصّل |
Estas cápsulas están incrustadas en una jalea rica en nutrientes, una especie de segunda piel, que se disuelve rápidamente y se convierte en papilla para los hongos en crecimiento. | TED | هذه الكبسولات مضمنة في هلام غني بالغذاء، نوع من الجلد الثاني، الذي يذوب بسرعة ويصير طعام مبدئي للفطريات المتنامية. |
¿Con jalea de manzana, o fuerza de voluntad? | Open Subtitles | هل لديك مصدر سرى للأقراص ؟ هلام التفاح ؟ قوة الإرادة ؟ |
Las pones en jalea de uva y ketchup y haces una salsa. | Open Subtitles | نضعها في هلام العنب والكاتشب، ولنعدّ الصلصة |
No voy a usar una vaca, voy a usar un frasco de caramelos. | Open Subtitles | لن استخدم بقرة، سوف استخدم جرة من هلام الفاصوليا. |
Esta mañana llegaste tarde al trabajo, y hay una mancha de mermelada en tu suéter. | Open Subtitles | هذا الصباح تأخرتِ على العمل وهُناكَ بقعة هلام على سترتكِ. |
Vale. Vamos a jugar. Jelly Bean está fuera, por razones obvias. | Open Subtitles | حسناً، دعونا نلعب. "هلام الفاصولياء" ليست مشاركة لأسباب واضحة. |
Te arruinaste la boda de Nardo, hay frijolitos de dulce por todas partes, eres un maldito huracán, hombre. | Open Subtitles | أنت خربت الزفاف ناردو، و هناك هلام الفول في كل مكان، كنت سخيف الإعصار، رجل. |
Y empezando desde ahora, vas a comer más sano también. No más frijoles de goma y pollos de malvavisco. | Open Subtitles | وإبدئي الآن، ستأكلين بطريقة صحـية أيضاً لا مـزيد مـن هلام الفول، ولا مزيد من الدجاج الخطمي |
I r Geldrottningen, perra! | Open Subtitles | أنا ملكة هلام, العاهرة! |