"هلا ذهبنا" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Vamos
        
    • ¿ Nos vamos
        
    • ¿ Podemos irnos
        
    • ¿ Podemos ir
        
    • ¿ Nos podemos ir
        
    ¿Vamos a comer algo? Tengo cupones de comida china. Open Subtitles تبا لهذه القوانين اللعينة هلا ذهبنا لنأكل شيئا
    Espero no pienses que soy muy descarada pero... ¿vamos juntos? Open Subtitles أرجو ألا تحسب ذلك وقاحة مني، لكن هلا ذهبنا معاً؟
    Vamos a disfrutar de sus generosas donaciones. Open Subtitles إنها فقط الفرحة مع ما يقدمة الرب .. هلا ذهبنا ؟
    ¿Ahora nos vamos a cenar? Open Subtitles هلا ذهبنا للعشاء الأن؟
    Bien, nos vamos. Open Subtitles حسناً , هلا ذهبنا ؟
    De acuerdo, ya estudiamos la competencia. ¿Podemos irnos? Open Subtitles حسنا لقد تفقدنا المنافسة هلا ذهبنا الآن؟
    Probablemente para la cosa más genial de la que he escuchado, que ha estado residiendo en el Las Vegas Arena durante la semana pasada, y por favor, ¿podemos ir ahora? Open Subtitles , ربما لأروع شيء قد سمعت عنه والذي يقام في ملعب لاس فيقاس خلال الأسبوع الماضي , هلا ذهبنا رجاءا ؟
    ¿Ahora vamos a ver a algunos de nuestros buenos amigos? Open Subtitles هلا ذهبنا لنرى بعضاً من أصحابنا الجيدين الآن
    Damas, he oído que hay una maravillosa selección de pieles justo por aquí. ¿Vamos? Open Subtitles ايتها السيدتان سمعت ان مجموعة رائعة من الفراء وصلت هنا هلا ذهبنا ؟
    ¿Vamos arriba a ver si el tapete hace juego con la cortina? Open Subtitles هلا ذهبنا للأعلى لنرى إذا كانت السجادة تناسب الستارة؟
    Vamos a ver lo que tiene que decir tu amigo, ¿vamos? Open Subtitles دعينا نذهب ونرى ماذا لدى صديقك ليقوله ، هلا ذهبنا ؟
    ¡Cómo es mi madre! ¿Vamos a bastidores? Open Subtitles دعك من والدتي هلا ذهبنا إلي الكواليس ؟
    Lo has dejado bastante claro. ¿Vamos? Open Subtitles لقد أوضحت ذلك بدرجة كافية هلا ذهبنا ؟
    ¿Vamos a tomar una cerveza? No puedo. Open Subtitles هلا ذهبنا لنحتسي بعض الجعة ؟
    ¿Vamos a un lugar tranquilo para la próxima bebida? Open Subtitles هلا ذهبنا إلى مكان هادىء لشراب آخر؟
    eh, pibe..., vamos..... Open Subtitles هلا ذهبنا الآن , يا بنى ؟
    ¿Entonces, vamos? Open Subtitles جسناً ؟ هلا ذهبنا ؟
    Vamos por un trago Open Subtitles هلا ذهبنا لتناول مشروب؟
    ¿Nos vamos? Open Subtitles أنتما ، هلا ذهبنا ؟
    ¿Ya nos vamos a casa? Open Subtitles هلا ذهبنا للوطن؟
    Nada. ¿Nos vamos? Open Subtitles لا شيئ , هلا ذهبنا ؟
    Tom, no puedo afrontar esto ahora mismo. ¿Podemos irnos? Open Subtitles توم لا يمكنني التعامل مع هذا الآن هلا ذهبنا فحسب؟
    Sí, tú y yo tenemos mucho de qué hablar. ¿Podemos ir a tu habitación? Open Subtitles نعم، لدينا أمور كثيرة لنتكلم عنها هلا ذهبنا إلى غرفتك؟
    Es muy aburrido. ¿Nos podemos ir, por favor? Open Subtitles إنه ممل جداً هلا ذهبنا من فضلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more