"هل أبدوا" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Parezco
        
    • ¿ Me veo
        
    • ¿ Luzco
        
    • ¿ Parece que
        
    • ¿ Le parezco
        
    • ¿ Te parece
        
    • ¿ Me parezco
        
    ¿Parezco la clase de mujer que llevaría una cabeza en un bolso? Open Subtitles هل أبدوا لك كنوعية الفتيات التي ستمشي ومعها رأس بحقيبة؟
    - Clem. - Uh-huh? mirame. te parezco indefensa? Open Subtitles كليم , إهدأ , هل أبدوا بالنسبة لك ضعيفة أو عاجزة ؟
    ¿Te parezco uno de tus paisanos? Open Subtitles هل أبدوا لك أحد السكان الأصليين الطيبين ؟
    - ¿Me veo horrible? - No. - Dime la verdad. Open Subtitles هل أبدوا ضعيفة أخبريني الحقيقة
    - ¿Me veo como un vampiro? Open Subtitles هل أبدوا كمصاص دماء ؟
    ¿Luzco como ese tipo de persona? Open Subtitles هل أبدوا انني من ذلك النوع؟
    ¿Te parece que acabo de llegar del puto campo, perra? Open Subtitles هل أبدوا أنني وقعت من شاحنة لفت أيتها العاهرة
    ¿Le parezco alguien a quien le preocupe el dolor? Open Subtitles هل أبدوا لكي كشخص يهتم بالألم؟
    ¿Te parezco del tipo que sale por la ventana del baño? Open Subtitles هل أبدوا من النوع متسلق نوافذ الحمامات ؟
    Te hice una maldita pregunta. ¿Te parezco un maldito idiota? Open Subtitles أنا سئلتكِ سؤالاً لعيناً هل أبدوا غبياً بالنسبة لكِ ؟
    Parezco el doble de hermoso de lo habitual Open Subtitles هل أبدوا وسيماً مرتين عن المعتاد ؟
    ¿Tan viejo parezco a unos jóvenes ojos? Open Subtitles هل أبدوا عجوزاً جداً في عيون الشباب؟
    ¿Parezco un chiflado? Open Subtitles هل أبدوا مثل الفاكهه ؟ مثل الفاكهه ؟
    No los he visto. ¿Parezco su niñera? Open Subtitles لم أرهم ، قلت لك هل أبدوا كحاميهم ؟
    ¿Parezco un vendedor de autos usados? Open Subtitles هل أبدوا لك كسمسار سيارات مستعملة؟
    ¿Me veo gordo con este chaleco? Open Subtitles هل أبدوا ثميناً فى هذه السُترة؟
    ¿No me veo como un oficial? Open Subtitles هل أبدوا لك غير مسؤول؟
    ¿Me veo como alguien que se preocupa por las reglas? Open Subtitles هل أبدوا لك كشخصٍ يهتم بالقوانين ؟
    ¿Me veo como que estoy jodiendo? Open Subtitles هل أبدوا كأنِ, أعبث معكم؟
    ¿Luzco como un violinista? Open Subtitles هل أبدوا لكم كعازف فيولين؟
    ¿Te parece que estoy bromeando? Open Subtitles هل أبدوا لك أني مضحك؟ كم عدد الأصابع؟
    ¿Le parezco alguien a quien le preocupe el dolor? Open Subtitles هل أبدوا لكي كشخص يهتم بالألم؟
    ¿Me parezco al Ejército de Salvación? Open Subtitles هل أبدوا مثل جيش الانقاذ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more