"هل أنت بخير" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Estás bien
        
    • ¿ Está bien
        
    • ¿ Te encuentras bien
        
    • ¿ Estas bien
        
    • ¿ Se encuentra bien
        
    • ¿ Te sientes bien
        
    • ¿ Está usted bien
        
    • ¿ Todo bien
        
    • ¿ Están bien
        
    • ¿ Se siente bien
        
    Estás bien? He estado muy preocupada con todas las peleas y asesinatos. Open Subtitles هل أنت بخير ، كنت قلقة بشأن الاشتباكات وعمليات القتل
    ¿Hiciste lo suficiente, y estás bien, mamá? TED هل قمتِ بما فيه الكفاية، هل أنت بخير يا أمي؟
    ¿Dragón, estás bien? Open Subtitles إنه طار نحو ذلك الطريق هل أنت بخير يا دراجون؟
    - ¿Estás bien, cariño? - Sí, mamá. Estoy bien. Open Subtitles ـ هل أنت بخير يا عزيزتي ـ نعم ، ماما ، أنا بخير
    żEstá bien, doctor? Open Subtitles هل أنت بخير ، يا دكتور ؟ أترغب فى ، بعض القهوة ؟
    - ¿Puedes parar? Mantengan los cinturones abrochados ahí atrás. ¿Estás bien, Princesa? Open Subtitles ابقوا أحزمة الأمان مربوطة هناك بالخلف هل أنت بخير أيتها الأميرة؟
    ¿Estás bien, cariño? Te ves un poco desorientada. Open Subtitles هل أنت بخير يا عزيزتى، أنت تبدين شاردة الذهن قليلاً
    Llegaré a Frankfurt dentro de media hora. ¿Estás bien? Open Subtitles ، سأكون في فرانكفورت خلال نصف ساعة هل أنت بخير ؟
    ¿Estás bien, querida? Open Subtitles يا للفتاه المسكينه هل أنت بخير يا عزيزتى ؟
    Eso es lo que te iba a preguntar. ¿Estás bien? Open Subtitles ذلك ما كنت سأسأله لك هل أنت بخير , حسناً ؟
    ¿Estás bien? Open Subtitles يؤسفني ما سمعته عن خبر وفاة أخيك ، هل أنت بخير ؟
    Pensaba que no te volvería a ver. ¿Estás bien? Open Subtitles إعتقدت أنك لن تأتي مجدداً منذ آخر مرة هل أنت بخير ؟ نعم
    Perdona por machacarte el cuerpo, Flexo. ¿Ya estás bien? Open Subtitles إذاً, آسف يا فليكسو لتحطيم جسدك بهذه الطريقة هل أنت بخير الآن ؟
    Estás bien, vamos. No deberías estar aquí ahora. Open Subtitles هل أنت بخير لم يكن من المفترض أن تكون هنا الآن
    Me lo imagino. Te has dado un buen golpe. ¿Estás bien? Open Subtitles أعتقد أنه يؤلمك ، لقد أذيت نفسك كثيراً هل أنت بخير ؟
    -Lo que trato de decir... -De repente pareces enfermo, ¿estás bien? Open Subtitles ما أحاول أن أقوله هو ماذا بك هل أنت مريض هل أنت بخير
    - ¿Estás bien? - Los dejaré solos. Open Subtitles هل أنت بخير سأترككما مع بعضكما
    Ay, cuánto me alegro de verte. ¿Estás bien? Open Subtitles أوه أنا سعيدة للغاية لأنني رأيتك . هل أنت بخير ؟
    Yatsuha, ¿crees que está bien que lo dejemos aquí? Open Subtitles هل أنت بخير ياتسوها؟ هل سيكون بخير إذا تركناه هنا لوحده؟
    Tres, cuatro, cinco, seis- ¿Te encuentras bien? Open Subtitles ثلاثة ,أربعة خمسة ,ستة هل أنت بخير ؟ نعم أنا بخير
    - gracias por cuidar de el. - si, bueno. estas bien? Open Subtitles ــ شكراً للإعتِناء به ــ أجل,بالطبع, هل أنت بخير ؟
    ¿Se encuentra bien, doctor? Open Subtitles هل أنت بخير ، يا دكتور ؟ ، هل أنت بخير ؟
    Me preguntaba si te sientes bien o no Open Subtitles كنت أفكر فيك هل أنت بخير أم لا ؟
    Y sabes cuántos observadores habían allí. ¿Está usted bien? Open Subtitles و أنت تعرف كم فتياناً كانوا خارجاً هناك . هل أنت بخير ؟
    si los deseos fueran caballos... todo bien? Open Subtitles إذا كانت الأمنيات كالخيول ــ هل أنت بخير ؟
    ¿Están bien? Mamá salió un poco temprano, compró algunos bollos y leche de chocolate del... pub. Open Subtitles هل أنت بخير , حقاً ؟ أمي خرجت منذ وقت مبكّر لتشتري بعض الفطائر وحليب الشكولاته الخاص
    - ¿Se siente bien? - Sí. Es que esta gripe no se me va. Open Subtitles هل أنت بخير - نعم، لا أستطيع فقط التخلص من الأنفلونزا -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more