"هل أنت جاهز" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Estás listo
        
    • ¿ Está listo
        
    • ¿ Estás preparado
        
    • ¿ Listo para
        
    • ¿ Estas listo
        
    • - ¿ Listo
        
    • ¿ Están listos
        
    • ¿ Listos para
        
    • ¿ Estás lista
        
    • - ¿ Preparado
        
    • ¿ Estáis listos
        
    • ¿ Estas preparado
        
    Así que, ¿estás listo para partirte el trasero y ser parte de mi equipo ganador? Open Subtitles اذا هل أنت جاهز لأن تبذل قصاري جهدك و تكون في فريقي الرابح؟
    ¿Estás listo para esto? ¿Qué es lo que más te entusiasma? TED هل أنت جاهز لهذا؟ ولأي تطبيق متحمسٌ أكثر؟
    Scott, ¿estás listo para tomarte uno? Open Subtitles سكوتى.. هل أنت جاهز ؟ لنبدأ جاهز لواحد ؟
    Ya basta con eso. ¿Está listo para irse, Rassendyll? Open Subtitles يكفى هذا حتى الآن هل أنت جاهز للمغادره يا راسينديل ؟
    Bueno, amigo, ¿estás preparado para conocer a tu nueva familia? Open Subtitles حسناً، يا صديقي، هل أنت جاهز لمقابلة عائلتك الجديدة؟
    No se preocupe, le mantendremos a salvo. ¿Estás listo? Open Subtitles لا تقلق، سنبقيه في مأمن، هل أنت جاهز للرحيل ؟
    ¿Estás listo para arrodillarte y suplicar por misericordia? Open Subtitles هل أنت جاهز للإنزواء في ركن الحجرة والتوسل للرحمة ؟
    Bueno, colega. Estás listo para ir a la cama? Open Subtitles حسناً يا صديقي هل أنت جاهز للذهاب إلى السرير؟
    Cuidado, no mires. Aquí, aquí es. Bueno, ¿Estás listo? Open Subtitles حاذر لخطاك , حسناً ها نحن وصلنا هل أنت جاهز ؟
    ¿Estás listo para abrir la piedra angular del nuevo imperio Chuck Bass? Open Subtitles هل أنت جاهز للأفتتاح لأمبراطورية تشاك باس الجديدة؟
    De hecho, juntos son perfectos. - ¿Estás listo para el examen final? Open Subtitles في الحقيقة أنتما رائعان سوياً هل أنت جاهز لإمتحانك؟
    ¿Estás listo para asumir este compromiso ante Dios y tu familia? Open Subtitles هل أنت جاهز لهذا اللألتزام امام الله و عائلتك؟
    ¿Estás listo para seguir el capitán americano a la muerte Open Subtitles هل أنت جاهز لتتبع كابتن أمريكا حتى الموت
    Estás listo para hacer el amor con alguna chica universitaria? Open Subtitles هل أنت جاهز لتمارس علاقة مع بعض من الفتيات الجامعية؟
    Perdóneme, comandante, ¿está listo para impartir el castigo al cocinero? Open Subtitles إعذرني، أيها الآمر، هل أنت جاهز لتأديب الطاهي سيدي؟
    - Que rompa unas cabezas. - ¿Está listo para Midland Lee? Open Subtitles وتكسر بعض الرؤوس هناك هل أنت جاهز لميدلاند لي أيها المدرب؟
    ¿estás preparado para tomar el principal juramento de la Orden del Dragón ante tus hermanos y ante Dios? Open Subtitles هل أنت جاهز للقسم الأساسي الخاص بمنظمة فرسان التنين قبل أن تصبح من الإخوان أمام ربك؟
    - Como nunca antes había entrenado - ¿estas listo para deletrear? Open Subtitles كما لو لم يدربه من قبل هل أنت جاهز للتهجي .. ؟
    - Cuando quieras. - ¿Estás listo? - Listo. Open Subtitles في أي وقت هل أنت جاهز ؟
    ¿Están listos para recibir entrenamiento profesional del rock? Open Subtitles هل أنت جاهز لتتلقى تدريب احترافي في "الروك"؟
    ¿Estan listos para arrodillarse y pedir misericordia? Open Subtitles هل أنت جاهز للإنزواء في ركن الحجرة والتوسل للرحمة ؟
    Es el momento justo, estás lista y el niño también. Open Subtitles إنه الوقت المناسب هل أنت جاهز أيها الطفل
    - ¿Preparado? Open Subtitles هل أنت جاهز..
    ¿Estáis listos para salir? Open Subtitles لن يكون هناك أي شكوك، هل أنت جاهز للذهاب ؟
    ¿Estas preparado para hacer esto? Open Subtitles هل أنت جاهز لفعل هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more