¿Estás bien? - Bueno, pues... - Aún tengo cosas tuyas. - ¿Qué cosas? | Open Subtitles | هل انتِ بخير؟ حسنا لازال لدي بعض من أغراضك اية اغراض؟ |
¿Qué te ha pasado, pequeña? ¿Estás enferma? | Open Subtitles | طفلتى المسكينة, هل انتِ مريضة ؟ |
¿Estás tan enojada porque sacaron mi nombre y no el tuyo? | Open Subtitles | هل انتِ حقاً متضايقة جداً أنهم اختاروا اسمي و ليس اسمك؟ |
¿Eres estúpida? ¿Qué haces en la calle? ¿Eres idiota? | Open Subtitles | هل انتِ غبيه ، ماذا تفعلين فى منتصف الطريق ، هل انتِ حمقاء |
¿Está segura de que usted limpió aquí abajo? | Open Subtitles | هل انتِ متأكدة بأنكِ قمتِ بالتنظيف بالاسفل هناك؟ |
Escuché lo que pasó. ¿Estás bien? | Open Subtitles | مرحباً, لقد سمعتُ بشأن ما حصل, هل انتِ بخير؟ |
¿Estás molesta con nosotros? | Open Subtitles | هل عملنا شيئاً خطأً؟ هل انتِ غاضبة منّا؟ |
¿Estás segura? Escuché tres personas. | Open Subtitles | هل انتِ متأكدة انا اسمع اصوات ثلاث اشخاص ؟ |
Bueno, ¿estás libre quizás el jueves por la noche? | Open Subtitles | حسناً, هل انتِ متفرّغة.. ربما ليلة الخميس؟ |
Y... ¿estás segura que puedes cuidar la entrada por mí? | Open Subtitles | إذاً, هل انتِ متأكدة أنه لا بأس أن تراقبي الأمام بالنيابة عني؟ |
No, ya comimos. ¿Estás bien? | Open Subtitles | لا, لقد تناولنا البعض مسبقاً, هل انتِ بخير؟ |
¿Estás bien? | Open Subtitles | والتي أصابتني أيضاً بسكتة قلبية هل انتِ بخير ؟ |
Un fin de semana entero con los futuros suegros. ¿Estás emocionada? | Open Subtitles | عطله نهاية الاسبوع كامله مع عائلتك المستقبلية .. هل انتِ متحمسة ؟ : |
Te he estado buscando por todas partes, estás bien? | Open Subtitles | هيي , لقد بحثت عنكِ في كل مكان هل انتِ بخير ؟ |
Quiere saber si estás ocupada o en la búsqueda. | Open Subtitles | يريد ان يعرف هل انتِ محجوزة؟ او مخطوبة؟ أم متفرغة؟ |
¿Estás segura de que no tienes la menopausia? | Open Subtitles | هل انتِ متاكده بانك لست فقط في سن اليأس او ماشابه |
¿Estás segura de que debemos dejarla sola? | Open Subtitles | هل انتِ متأكده من ان تتركيها تعمل بحريه ؟ |
¿Eres Trabajadora Social o algo así? | Open Subtitles | هل انتِ موظفة الخدمات الإجتماعيه او شئ من هذا القبيل؟ |
¿Entonces está enojada porque quiere que volvamos a estar juntos? | Open Subtitles | هل انتِ منزعجة لأنكِ تريدين أن نرجع لبعض ؟ |
¿Estas segura que no hable de los otros? | Open Subtitles | هل انتِ متأكدة انني لم اثرثر عن الآخرين ينما كان لايدكر يستمع ؟ |
¿Tienes miedo de que robe las bombillas de tu tío o algo? | Open Subtitles | هل انتِ خائفة من أن اسرِق المصابيح الكهربائيه الخاصه بخالكِ؟ |
- ¿Hablas en serio? | Open Subtitles | حسنا هل انتِ جادهّ الآن ؟ |
¿Tú o tu madre sabían algo de todo esto? | Open Subtitles | هل انتِ أو والدتكِ تعرفون أى شىء عن ما يحدث هنا؟ |
Esto es muy importante. ¿Están seguras? | Open Subtitles | الان هذا الامر مهم جداً هل انتِ متأكدة ؟ |
¿Lo dices en serio? | Open Subtitles | هل انتِ جادّة ؟ |
- tirados por la casa. - ¿Estas preparado para la pelea? | Open Subtitles | الملقاة في جنبات المنزل هل انتِ مستعدة للتذمر ؟ |