"هل تدرك ما" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Te das cuenta de lo que
        
    • ¿ Sabes lo que
        
    • ¿ Se da cuenta de lo que
        
    • ¿ Entiendes lo que
        
    • ¿ Siquiera sabes lo
        
    • ¿ Se dan cuenta de lo
        
    • ¿ Te das cuenta lo que
        
    ¿Te das cuenta de lo que se siente para llevar a un bebé a término, luego entregarla a otra persona? Open Subtitles هل تدرك ما من شأنه أن يشعر مثل لحمل الطفل على المدى، ثم يسلمها إلى شخص آخر؟
    ¿Te das cuenta de lo que esa tabla puede hacernos? Open Subtitles هل تدرك ما يمكن ان يفعله هذا اللوح بنا ؟
    ¿No te das cuenta de lo que pasó? ¡Bebé se escapó! Open Subtitles ديفيـد" هل تدرك ما حدث ؟" لقد هرب الصغير
    ¿Sabes lo que va a hacer Gloria cuando vea esto? Open Subtitles هل تدرك ما الذي ستفعله غلوريا عندما ترى هذا؟
    Freddie. ¿Sabes lo que dice el loco de Patton? Open Subtitles مرحباً "فريـدى" , هل تدرك ما يقوله ذلك الرجل المجنون "باتـون" ؟
    ¿Se da cuenta de lo que significa? Open Subtitles هل تدرك ما الذي يعنيه هذا؟
    Para nosotros, el espacio-tiempo es, er ... ¿Es usted Entiendes lo que estoy tratando de decir? Open Subtitles بالنسبة لنا .. الزمكان .. ممم هل تدرك ما أود قوله ؟
    ¿Te das cuenta de lo que significaría? Open Subtitles هل تدرك ما يعنيه هذا ؟
    ¿Te das cuenta de lo que pasó? Open Subtitles هل تدرك ما حدث الان ؟
    ¿Te das cuenta de lo que hiciste, imbécil? Open Subtitles هل تدرك ما قمت به أيّها المعتوه ؟
    ¿Te das cuenta de lo que está pasando? Open Subtitles هل تدرك ما الذي يحصل ؟
    ¿Te das cuenta de lo que estás diciendo? Open Subtitles هل تدرك ما تقوله؟
    - Papá, ¿te das cuenta de lo que has hecho? Open Subtitles أبي , هل تدرك ما فعلت ؟
    ¿Sabes lo que tratas de hacer? Open Subtitles هل تدرك ما ستقوم به؟
    ¿Sabes lo que me has hecho? Open Subtitles هل تدرك ما فعلته معي؟
    ¿Siquiera sabes lo que pudiste haber hecho? Open Subtitles هل تدرك ما قد كان يمكن أن يحدث؟
    ¿Se da cuenta de lo que hace? Open Subtitles هل تدرك ما تفعله؟
    ¿Se da cuenta de lo que está haciendo? Open Subtitles هل تدرك ما تفعله؟
    ¿Entiendes lo que pasa en esta mesa? Open Subtitles هل تدرك ما يحدث على هذه الطاولة؟
    ¿Entiendes lo que digo? Open Subtitles هل تدرك ما أقوله؟
    ¿Se dan cuenta de lo que hicieron? Open Subtitles هل تدرك ما قمتم به؟
    ¿Te das cuenta lo que tendré que hacer? Open Subtitles هل تدرك ما سأضطر لفعله؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more