¿Estás diciendo que Murphy murió porque rescató a esas tres personas en el Pentágono? | Open Subtitles | هل تقولين أنه مات لأنه أنقذ هؤلاء الثلاثة في وزارة الدفاع ؟ |
¿Me estás diciendo que ignore el trabajo que me asignó el FBI? | Open Subtitles | هل تقولين لي أن ألقي العمل الذي أعطاني إياه المكتب؟ |
¿Estás diciendo que han superpuesto la cara de Eddie y que ése no es su reflejo? | Open Subtitles | لحظة واحدة هل تقولين بأن أحدهم وضع وجه إيدي هناك؟ وهو إنعكاس شخص أخر؟ |
¿Está diciendo que debí haberlo dejado que se saliera con la suya? | Open Subtitles | هل تقولين انه كان ينبغي علي أن أجعله يأخذ طريقه؟ |
¿Dice que todas las parejas durante los últimos 20 años... han escupido bebés de acuerdo a su calendario y luego vivieron felices? | Open Subtitles | هل تقولين بأنّ كل زوجين خلال ال20 سنة الماضية أنجبوا أطفالاً وفقاً لجدولك الزمني و عاشوا سعيدين للأبد ؟ |
¿Estás diciendo que han superpuesto la cara de Eddie y que ése no es su reflejo? | Open Subtitles | هل تقولين أن أحدهم وضع وجه إيدي هناك وهو انعكاس لشخص أخر؟ |
¿Pero estás diciendo que te mudarás si no comprara esa lámpara? | Open Subtitles | هل تقولين أنك ستنتقلين إذا لم أشتري المصباح؟ |
-No creo que esto va a funcionar. -¿Estás diciendo que vas a dejarme? | Open Subtitles | لا أعتقد بان علاقتنا ستنجح هل تقولين بأنكِ ستتركيني؟ |
Estás diciendo que... Los duendes lo hicieron? | Open Subtitles | هل تقولين بأن الأرواح الشريرة فعلتها؟ |
Bueno, ¿así que estás diciendo que yo no puedo ser amigo de Alex? | Open Subtitles | هل تقولين أنه لا يُمكن أَنْ أكون صديقاً لأليكس؟ |
¿Estás diciendo que esto prueba de una vez por todas que existía un lenguaje en la Tierra anterior a todos los jeroglíficos? | Open Subtitles | هل تقولين أن هذا برهان على تواجد كتابة قبل الكتابة الهيروغليفية؟ |
¿Estás diciendo que todo este tiempo, mi padre estuvo vivo y del otro lado de la ciudad, manejando un almacén? | Open Subtitles | هل تقولين أنه في كل هذا الوقت أبي كان حي وفي الجهة الأخرى من البلدة يدير مخازن الغذاء والتموين؟ |
Sra. Sommersby, ¿está diciendo que el acusado no es su esposo? | Open Subtitles | سيدة ساميرز بي ، هل تقولين أن المتهم ليس زوجك ؟ |
Está diciendo que me voy a acostumbrar? | Open Subtitles | إذاً, هل تقولين لي بأني سأعتاد على الأمر؟ |
¿Dice que alguien lo puso en su archivo después de que lo revisara? | Open Subtitles | هل تقولين أن شخصًا قام بوضعه في الملف بعد أن قرأتينه؟ |
¿Insinúas que no ocurrió nada entre Skipper y tú? | Open Subtitles | هل تقولين أنه لم يحدث شيئا بينك و بين سكيبر ؟ |
a ella realmente le gustan los chicos chicos guapos con mas dinero que cerebro... estas diciendo que me ajusto a esa descripcion? | Open Subtitles | أنها تحب الرجال حقاً رجل وسيم , مع بعض المال اكثر من العقل هل تقولين أنني اشابه هذا الوصف؟ |
¿Me están diciendo que quiere reportar todo esto en la televisión? | Open Subtitles | هل تقولين أنك تريدين عمل تقرير عن ذلك فى التليفزيون ؟ |
¿Dicen que esa cosa es un vampiro? | Open Subtitles | هل تقولين بأنّ ذلك الشيء هو مصاص دماء؟ |
Diría que ha pasado ocasionalmente. | Open Subtitles | هل تقولين أن هذا تقييم عادل ؟ سأقول أنه يحدث في مناسبات |
¿Dirías que la amistad es una parte fundamental del verdadero amor? | Open Subtitles | هل تقولين بإن الصداقة شيء أساسي في الحب الحقيقي ؟ |
¿Entonces te importaría decirme porqué estuve hasta las 2 de la mañana investigando el árbol genealógico de Jason? | Open Subtitles | هل تقولين لي لماذا أبقيتني مستيقظة حتى الثانية فجراً لأجري الأبحاث عن شجرة عائلة جايسن |
¿Qué dices, que debo casarme rápido en caso de que él pueda morir? | Open Subtitles | هل تقولين أن عليّ الزواج سريعاً في حال أوشك على الموت؟ |
Vaya. ¿Quiere decir que era una asesina y era tortillera? | Open Subtitles | أوه , يا إللهي هل تقولين بأنّها قاتل وشاذة؟ |
Espere, ¿ Me está diciendo que lo encontró ? | Open Subtitles | مهلاً هل تقولين أنك وجدته ؟ الرجل الحقيقي ؟ |